1
00:00:01,876 --> 00:00:04,004
(grand orchestral fanfare
playing)

2
00:00:26,776 --> 00:00:29,029
(birds chirping)

3
00:00:37,412 --> 00:00:39,664
-(birds chirping)
-(bicycle buzzing softly)

4
00:00:42,542 --> 00:00:45,170
(bicycle clicks,
continues buzzing)

5
00:00:45,211 --> 00:00:47,464
♪ ♪

6
00:01:06,858 --> 00:01:09,069
♪ ♪

7
00:01:26,586 --> 00:01:29,380
(lively chatter)

8
00:01:31,091 --> 00:01:32,675
(sighs)

9
00:01:51,945 --> 00:01:54,155
♪ ♪

10
00:02:01,621 --> 00:02:03,790
(sighs)

11
00:02:09,963 --> 00:02:11,965
("Speak Slow" by Tegan and Sara
playing over headphones)

12
00:02:12,006 --> 00:02:15,552
♪ You wait up for me,
I don't wake up for you ♪

13
00:02:15,593 --> 00:02:18,930
♪ Would you like the company
or are you sick of me? ♪

14
00:02:18,972 --> 00:02:22,433
♪ When your love lets you go,
you only want love more ♪

15
00:02:22,475 --> 00:02:25,687
♪ Even when love wasn't
what you were looking for ♪

16
00:02:25,728 --> 00:02:28,439
♪ Speak slow, tell me, love,
where do we go? ♪

17
00:02:28,481 --> 00:02:30,441
♪ Oh, oh, where do we go? ♪

18
00:02:30,483 --> 00:02:33,736
♪ Oh, oh,
where do we go? ♪

19
00:02:35,613 --> 00:02:37,323
-TRENTON: Who are you texting?
-GOOSE: What do I want?

20
00:02:37,365 --> 00:02:38,950
-Sorry, what do we want?
-TRENTON: Grilled cheese.

21
00:02:38,992 --> 00:02:40,285
-Grilled cheese.
-GOOSE: No.

22
00:02:40,326 --> 00:02:41,494
♪ You break down
and plead your case ♪

23
00:02:41,536 --> 00:02:42,537
♪ I don't know what to say... ♪

24
00:02:42,579 --> 00:02:43,997
No, I want grilled cheese first.

25
00:02:44,038 --> 00:02:45,415
-GOOSE: No, we got that
last weekend. -Please?

26
00:02:45,456 --> 00:02:46,749
♪ And now I'm at it all again ♪

27
00:02:46,791 --> 00:02:48,126
♪ On these streets
that I leave... ♪

28
00:02:48,168 --> 00:02:49,711
-She's pretty cute.
-Who?

29
00:02:49,752 --> 00:02:51,629
ALEX:
That girl sitting over there.

30
00:02:51,671 --> 00:02:53,214
-GOOSE: Hey, hottie, come here!
-ALEX: No.

31
00:02:53,256 --> 00:02:54,549
My friend really wants
to talk to you.

32
00:02:54,591 --> 00:02:55,633
ALEX:
No, he doesn't. No, he doesn't.

33
00:02:55,675 --> 00:02:57,427
GOOSE (muffled):
Help! Help!

34
00:02:57,468 --> 00:02:59,345
-Help!
-Nothing to see here.

35
00:02:59,387 --> 00:03:00,889
-GOOSE: Mommy!
-SONYA: Guys, stop.

36
00:03:00,930 --> 00:03:02,765
-Stop. Stop it. Stop it.
-GOOSE: Come here. Come here!

37
00:03:02,807 --> 00:03:04,642
TRENTON: Stop it, both of you.
What-what is wrong with you?

38
00:03:04,684 --> 00:03:06,477
-Alex. Stop it. -GOOSE: What?
I'm sorry. I'm trying to...

39
00:03:06,519 --> 00:03:08,479
(song continues faintly
over headphones)

40
00:03:08,521 --> 00:03:11,274
(chatter at other table
continues indistinctly)

41
00:03:13,234 --> 00:03:14,986
-ALEX: Shut up.
-SONYA: Oh, thank you.

42
00:03:15,028 --> 00:03:16,196
(gasps) Yay!

43
00:03:16,237 --> 00:03:17,989
ALEX:
Great. Now she's coming.

44
00:03:18,031 --> 00:03:19,824
(chatter continues indistinctly)

45
00:03:19,866 --> 00:03:21,910
SONYA:
Never seen you before.

46
00:03:21,951 --> 00:03:23,953
Come sit.

47
00:03:23,995 --> 00:03:26,873
GOOSE: Well, you don't
have to overreact.

48
00:03:28,041 --> 00:03:29,334
I'm Sonya.

49
00:03:29,375 --> 00:03:30,960
SJ:
What the hell?

50
00:03:31,002 --> 00:03:32,587
You guys just left me there.
I had to call my dad

51
00:03:32,629 --> 00:03:34,214
-to come get me.
-SONYA: It was Trenton.

52
00:03:34,255 --> 00:03:36,007
-He told us to just leave you.
-Mm-mm. Mm-mm. No, no, no.

53
00:03:36,049 --> 00:03:37,342
-SJ: My knees are so jacked up.
-GOOSE: Oh. Oh, no.

54
00:03:37,383 --> 00:03:38,801
ALEX:
Oh, and we're moving.

55
00:03:38,843 --> 00:03:40,386
TRENTON: We didn't know
what was happening.

56
00:03:40,428 --> 00:03:42,013
-GOOSE: Oh, mama.
-Could you please get me a Coke?

57
00:03:42,055 --> 00:03:43,473
-GOOSE: He's thirsty. -SJ:
I went down for you, asshole.

58
00:03:43,514 --> 00:03:44,933
You get me a Coke.
And a pretzel.

59
00:03:44,974 --> 00:03:46,309
-I deserve carbs.
-TRENTON: Y-You're right there.

60
00:03:46,351 --> 00:03:47,936
I-I'd have to do
a whole thing...

61
00:03:47,977 --> 00:03:49,812
You're just, like, two steps.
Please.

62
00:03:49,854 --> 00:03:51,356
Wait. Who's this?

63
00:03:51,397 --> 00:03:52,607
(laughter)

64
00:03:52,649 --> 00:03:54,359
-I'm Coley.
-GOOSE: Oh.

65
00:03:54,400 --> 00:03:55,944
They say the quietest ones
are the smartest.

66
00:03:55,985 --> 00:03:57,654
-They listen. -SONYA: We found
her sitting all alone.

67
00:03:57,695 --> 00:03:59,530
-SJ: How horrible.
-Sonya has a thing for strays.

68
00:03:59,572 --> 00:04:00,823
-GOOSE: Lovely name.
-I mean, I guess

69
00:04:00,865 --> 00:04:02,450
that's how I found you.
(laughs)

70
00:04:02,492 --> 00:04:03,701
-TRENTON: Okay, I'm out.
-SONYA: Oh.

71
00:04:03,743 --> 00:04:05,745
-I'm gonna go smoke a cig.
-Okay.

72
00:04:05,787 --> 00:04:07,580
-(Sonya scoffing)
-ALEX: That was quick.

73
00:04:07,622 --> 00:04:09,332
-SJ: Uh, okay.
-SONYA: What's wrong with him?

74
00:04:09,374 --> 00:04:11,542
SJ: Oh, uh, have you heard
from Brooke yet?

75
00:04:11,584 --> 00:04:13,962
No. I mean, I just texted her,
but my mom was giving me,

76
00:04:14,003 --> 00:04:15,129
like, literal hell this morning.

77
00:04:15,171 --> 00:04:16,464
SJ:
That's so fucked.

78
00:04:16,506 --> 00:04:18,049
Oh, my God,
did you take my mood ring?

79
00:04:18,091 --> 00:04:19,926
-SONYA: Uh, no. -SJ: I swear,
it's, like, a gimmick.

80
00:04:27,475 --> 00:04:31,145
So, uh, how do you guys
know each other?

81
00:04:31,187 --> 00:04:33,815
Uh, we live here.

82
00:04:33,856 --> 00:04:36,067
-(door opens) -SJ: Hey.
Brooke's down at the lake.

83
00:04:36,109 --> 00:04:37,735
She says it's on over there.

84
00:04:37,777 --> 00:04:39,362
-GOOSE: Shotgun.
-ALEX: Shotgun.

85
00:04:39,404 --> 00:04:40,989
-GOOSE: Oh, I called it first.
-ALEX: No, no, no, no, no.

86
00:04:41,030 --> 00:04:42,573
-GOOSE: I called it first.
-ALEX: No, no, no.

87
00:04:42,615 --> 00:04:44,033
TRENTON:
Sonya, come on.

88
00:04:44,075 --> 00:04:45,576
-SONYA: Yeah.
-GOOSE: Fuck off. I...

89
00:04:45,618 --> 00:04:47,704
-I called shotgun.
-TRENTON: Yeah.

90
00:04:48,705 --> 00:04:50,707
Sonya.

91
00:04:50,748 --> 00:04:54,752
Hey, we're swimming with
friends at Cliffs Edge Trail.

92
00:04:54,794 --> 00:04:56,129
Cool.

93
00:04:57,130 --> 00:05:00,466
Well, if it's so cool,
you coming or what?

94
00:05:01,384 --> 00:05:04,262
-GOOSE: Let's go!
-SONYA: I'm coming!

95
00:05:04,304 --> 00:05:05,888
Please move!

96
00:05:05,930 --> 00:05:07,557
(engine starts)

97
00:05:07,598 --> 00:05:09,809
(indistinct chatter)

98
00:05:22,155 --> 00:05:23,906
SJ:
Watch the knees.

99
00:05:28,745 --> 00:05:30,997
(indistinct chatter continues)

100
00:05:40,006 --> 00:05:41,716
SJ:
Brooke?

101
00:05:46,512 --> 00:05:48,473
BROOKE:
Who's that?

102
00:05:49,307 --> 00:05:51,267
ALEX:
Coley.

103
00:05:51,309 --> 00:05:52,977
Glad we didn't scare you off.

104
00:05:53,811 --> 00:05:55,438
You gonna be a senior this year?

105
00:05:55,480 --> 00:05:56,898
-Yeah.
-Well, lucky for you,

106
00:05:56,939 --> 00:05:58,733
you got a couple more months
to get used to us.

107
00:05:58,775 --> 00:06:01,110
(laughs)
Yeah, I actually, um...

108
00:06:01,152 --> 00:06:03,029
Bro! Don't ruin my...

109
00:06:03,071 --> 00:06:05,406
-Bro, stop. -You're all dry
and warm, though.

110
00:06:05,448 --> 00:06:07,075
-(chuckles) You swimming?
-Bro.

111
00:06:07,116 --> 00:06:08,242
No, thanks.

112
00:06:08,284 --> 00:06:09,827
TRENTON:
Come on, we don't bite.

113
00:06:09,869 --> 00:06:11,329
BROOKE:
Here, this one smells so good.

114
00:06:11,371 --> 00:06:13,539
TRENTON: It's like a hundred
degrees today. Get in.

115
00:06:13,581 --> 00:06:15,666
I actually think
I'm gonna get going.

116
00:06:15,708 --> 00:06:17,543
You can't get wet?

117
00:06:18,378 --> 00:06:19,712
-What?
-Uh...

118
00:06:19,754 --> 00:06:21,381
-It's really not that scary.
-No, Trenton.

119
00:06:21,422 --> 00:06:22,548
-What if we do it together?
-No.

120
00:06:22,590 --> 00:06:24,425
-Come on. No? No? Okay.
-No.

121
00:06:24,467 --> 00:06:25,927
No, stop! What are you doing?

122
00:06:25,968 --> 00:06:27,678
-We're having an adventure.
-Stop!

123
00:06:27,720 --> 00:06:28,888
-Trenton, just put her down.
-Stop! Put me down! Stop!

124
00:06:28,930 --> 00:06:29,889
Put me down!

125
00:06:29,931 --> 00:06:31,933
Stop. Let me go. Let me down.

126
00:06:31,974 --> 00:06:33,935
-Okay, okay.
-No, stop! (screams)

127
00:06:33,976 --> 00:06:35,061
(laughter)

128
00:06:35,103 --> 00:06:37,438
(muffled chatter)

129
00:06:37,480 --> 00:06:39,524
(muffled laughter)

130
00:06:39,565 --> 00:06:41,192
BROOKE:
Such an asshole.

131
00:06:41,234 --> 00:06:44,070
(laughter)

132
00:06:46,739 --> 00:06:49,325
ALEX: Trenton,
you are such an asshole.

133
00:06:50,076 --> 00:06:53,079
TRENTON (laughing):
I just wanted to cool her down.

134
00:06:53,121 --> 00:06:54,831
-BROOKE: Why is she not
smiling? -She's soaking wet.

135
00:06:54,872 --> 00:06:56,791
(indistinct chatter continues)

136
00:06:56,833 --> 00:06:59,210
SJ: No, don't get...
Sorry. He's sorry.

137
00:06:59,252 --> 00:07:01,462
(sniffling)

138
00:07:03,589 --> 00:07:05,842
Hey! Hey, wait up.

139
00:07:05,883 --> 00:07:07,552
Look, Trenton can be
an ass sometimes,

140
00:07:07,593 --> 00:07:08,928
but I swear he's a good guy.

141
00:07:08,970 --> 00:07:10,388
I've known him, like, forever.

142
00:07:10,430 --> 00:07:12,098
Yeah, he seems great.

143
00:07:12,140 --> 00:07:13,516
Hey, don't be mad at me.

144
00:07:13,558 --> 00:07:15,351
-I didn't do anything.
-You were laughing.

145
00:07:15,393 --> 00:07:16,894
I didn't know what else to do.

146
00:07:16,936 --> 00:07:18,396
So you just go along
with whatever,

147
00:07:18,438 --> 00:07:19,772
as long as you get
to be part of it?

148
00:07:19,814 --> 00:07:22,775
(scoffing):
Okay, wow. Harsh and untrue.

149
00:07:22,817 --> 00:07:24,110
Then what was that?

150
00:07:24,152 --> 00:07:27,029
Trenton was just
messing around, and I-I...

151
00:07:27,071 --> 00:07:28,448
I-I don't know.

152
00:07:28,489 --> 00:07:30,199
Look, you don't even know me,
and you're judging me?

153
00:07:30,241 --> 00:07:33,244
Like, I ran over here
to make sure you were okay,

154
00:07:33,286 --> 00:07:36,122
and now you're just acting
like some wet, grumpy bitch.

155
00:07:37,123 --> 00:07:39,459
(sobbing softly)

156
00:07:42,795 --> 00:07:45,089
I'm so sorry. I don't...
I don't know why I said that.

157
00:07:45,131 --> 00:07:47,425
It's fine.
It's not that. I just...

158
00:07:47,467 --> 00:07:49,719
-I don't know.
-Hey, hey.

159
00:07:54,682 --> 00:07:56,434
Can we start over?

160
00:07:56,476 --> 00:07:58,394
I feel terrible.

161
00:07:58,436 --> 00:07:59,729
-Don't...
-Please. Please.

162
00:07:59,770 --> 00:08:00,938
You have to let me
redeem myself, okay?

163
00:08:00,980 --> 00:08:03,608
Honestly, I'm just stupid.

164
00:08:03,649 --> 00:08:05,485
I make terrible choices--
ask anyone--

165
00:08:05,526 --> 00:08:09,906
but I don't usually make people
cry on first hangs, you know.

166
00:08:11,032 --> 00:08:12,909
(both laughing)

167
00:08:15,578 --> 00:08:17,330
I should probably get going.

168
00:08:17,371 --> 00:08:19,832
I live all the way
on Kingsley Street, so Curt...

169
00:08:19,874 --> 00:08:22,001
my dad is probably
waiting for me.

170
00:08:22,043 --> 00:08:25,129
We need to have, like,
a proper hang sometime.

171
00:08:25,171 --> 00:08:26,464
Give me your number.

172
00:08:26,506 --> 00:08:28,382
My phone is dead now.

173
00:08:28,424 --> 00:08:29,884
Right.

174
00:08:30,676 --> 00:08:32,345
We can be old-fashioned.

175
00:08:32,386 --> 00:08:33,638
You got a pen in there?

176
00:08:33,679 --> 00:08:35,640
Um...

177
00:08:36,766 --> 00:08:39,769
Honestly, Coley, I'm not
used to doing all the work

178
00:08:39,810 --> 00:08:42,271
-like you're making me do here.
-(bag unzips)

179
00:08:43,606 --> 00:08:45,525
(bag zips shut)

180
00:08:45,566 --> 00:08:47,193
Arm.

181
00:08:52,365 --> 00:08:54,617
♪ ♪

182
00:08:59,330 --> 00:09:01,749
Those are zeros.

183
00:09:01,791 --> 00:09:03,000
You know, you could've just

184
00:09:03,042 --> 00:09:05,086
given that to me
on paper, right?

185
00:09:05,127 --> 00:09:08,005
(posh accent):
Darling, it's called romance.

186
00:09:08,047 --> 00:09:10,216
(laughing):
Oh, my God.

187
00:09:12,885 --> 00:09:15,263
(normal accent):
Hey, Coley.

188
00:09:15,304 --> 00:09:16,597
Yeah?

189
00:09:17,557 --> 00:09:19,600
Promise you'll
message me tonight?

190
00:09:21,561 --> 00:09:23,938
-Promise.
-(Sonya chuckles softly)

191
00:09:28,526 --> 00:09:30,736
♪ ♪

192
00:09:57,263 --> 00:09:58,764
(door closes)

193
00:09:58,806 --> 00:10:00,725
CURTIS:
Hey.

194
00:10:00,766 --> 00:10:02,810
How was your day?

195
00:10:07,607 --> 00:10:09,859
(shower water running)

196
00:10:30,129 --> 00:10:31,964
(typing)

197
00:10:36,969 --> 00:10:39,138
-(taps keys)
-(groans softly)

198
00:10:39,180 --> 00:10:41,223
♪ ♪

199
00:11:11,837 --> 00:11:14,048
♪ ♪

200
00:11:20,971 --> 00:11:22,682
(sighs softly)

201
00:11:37,780 --> 00:11:40,032
(birds chirping)

202
00:11:44,620 --> 00:11:46,914
-(yawns)
-(knocking at door)

203
00:11:46,956 --> 00:11:49,291
CURTIS:
Cole, you decent? Coming up.

204
00:11:55,214 --> 00:11:56,841
Hey.

205
00:11:56,882 --> 00:11:59,385
Morning.
Uh, I got to go into town.

206
00:12:00,219 --> 00:12:02,763
Do you want to come?
Grab some lunch?

207
00:12:02,805 --> 00:12:04,473
Get to know each other?

208
00:12:06,308 --> 00:12:08,060
No, I'm good.

209
00:12:09,562 --> 00:12:11,188
Okay.

210
00:12:11,230 --> 00:12:13,357
Well, I'll leave you alone.

211
00:12:17,778 --> 00:12:19,864
(softly):
Fuck.

212
00:12:19,905 --> 00:12:22,408
(sighs) Shit.

213
00:12:30,499 --> 00:12:33,794
(over headphones):
♪ Perfect scene ♪

214
00:12:37,798 --> 00:12:40,259
♪ The sky so blue ♪

215
00:12:40,301 --> 00:12:44,138
♪ I just wanna live in color ♪

216
00:12:45,139 --> 00:12:47,767
-♪ I just wanna... ♪
-(music stops)

217
00:13:01,071 --> 00:13:02,948
(sighs softly)

218
00:13:02,990 --> 00:13:05,242
♪ ♪

219
00:13:23,886 --> 00:13:26,138
♪ ♪

220
00:13:46,283 --> 00:13:48,327
♪ ♪

221
00:14:08,305 --> 00:14:10,349
♪ ♪

222
00:14:21,068 --> 00:14:23,320
(door opens downstairs)

223
00:14:24,697 --> 00:14:26,615
(door closes downstairs)

224
00:14:28,701 --> 00:14:31,370
(indistinct chatter downstairs)

225
00:14:32,162 --> 00:14:33,831
CURTIS: I got to be honest,
I've been so worried

226
00:14:33,873 --> 00:14:35,165
'cause she's new
to the neighborhood.

227
00:14:35,207 --> 00:14:36,709
She hasn't had
that many friends around--

228
00:14:36,750 --> 00:14:39,295
or any, really-- so just
to see someone, uh, it's...

229
00:14:39,336 --> 00:14:41,046
-your visiting, it's exciting.
-Yeah!

230
00:14:41,088 --> 00:14:42,506
By the way, I love your house.

231
00:14:42,548 --> 00:14:44,174
-It's so cool.
-Oh. Thank you. Thank...

232
00:14:44,216 --> 00:14:45,759
-Yeah, it's super sick.
-Well, I inherited it,

233
00:14:45,801 --> 00:14:47,553
-so I can't take credit for it.
-Oh, I love the wood.

234
00:14:47,595 --> 00:14:49,013
-It's really vintage.
-Oh, thanks. Yeah.

235
00:14:49,054 --> 00:14:50,723
There you are.

236
00:14:50,764 --> 00:14:52,683
-Hey.
-CURTIS: Hey.

237
00:14:52,725 --> 00:14:55,352
Uh, I got to get going.
I got to run some errands.

238
00:14:55,394 --> 00:14:57,062
-Very nice to meet you, Sonya.
-Nice to meet you.

239
00:14:57,104 --> 00:14:58,355
You're welcome anytime.

240
00:14:58,397 --> 00:15:00,524
Cole, I'll see you in a bit.

241
00:15:00,566 --> 00:15:02,401
And you guys have fun.

242
00:15:04,862 --> 00:15:06,655
So what are you doing here?

243
00:15:08,198 --> 00:15:12,077
Well, you didn't message me,
so...

244
00:15:12,119 --> 00:15:14,413
you broke your promise.

245
00:15:16,415 --> 00:15:18,125
I showered.

246
00:15:18,918 --> 00:15:21,253
-Yeah.
-(laughs)

247
00:15:22,087 --> 00:15:23,672
So what do you want to do?

248
00:15:23,714 --> 00:15:26,050
How do you know
I want to hang out with you?

249
00:15:26,091 --> 00:15:28,510
-Oh, my God. Let's go!
-(chuckles)

250
00:15:32,056 --> 00:15:33,724
Do you do this a lot?

251
00:15:33,766 --> 00:15:35,684
(laughs)

252
00:15:35,726 --> 00:15:39,229
I mean, fake I.D.'s
can be kind of hard

253
00:15:39,271 --> 00:15:41,857
in a town where everyone
knows everyone.

254
00:15:41,899 --> 00:15:43,609
(laughs):
So...

255
00:15:46,487 --> 00:15:49,615
SJ's actually still kind of
pissed at me for ditching her.

256
00:15:49,657 --> 00:15:51,241
Whoops.

257
00:15:52,284 --> 00:15:54,286
Getting left behind sucks.

258
00:15:54,328 --> 00:15:56,121
Someone leave you behind?

259
00:15:57,706 --> 00:16:00,376
My dad has plenty
of alcohol at home.

260
00:16:00,417 --> 00:16:03,003
I don't think he would mind
if we...

261
00:16:03,045 --> 00:16:05,547
What are you, a wimp?

262
00:16:05,589 --> 00:16:07,257
No.

263
00:16:09,051 --> 00:16:11,136
Prove it.

264
00:16:11,971 --> 00:16:13,639
(entry bell jingles)

265
00:16:13,681 --> 00:16:15,140
Hey.

266
00:16:15,182 --> 00:16:17,476
(music playing faintly)

267
00:16:17,518 --> 00:16:19,853
-Sorry, can you help me?
-Hi.

268
00:16:19,895 --> 00:16:22,356
(chatter continues indistinctly)

269
00:16:28,112 --> 00:16:31,991
Can you show me where that is?

270
00:16:33,534 --> 00:16:36,328
-All right.
-Thank you.

271
00:16:38,872 --> 00:16:41,041
(bottles clinking)

272
00:16:45,295 --> 00:16:48,215
(chatter continues indistinctly)

273
00:16:50,175 --> 00:16:53,095
What you got there?

274
00:17:02,688 --> 00:17:05,107
SONYA: No, never mind.
This is good. Uh, yeah.

275
00:17:05,899 --> 00:17:07,151
(entry bell jingles)

276
00:17:07,192 --> 00:17:09,486
(laughing)

277
00:17:09,528 --> 00:17:11,572
♪ ♪

278
00:17:29,673 --> 00:17:31,383
-(Sonya shouts, laughs)
-(gasps) Oh, my...

279
00:17:31,425 --> 00:17:33,218
The look on your face.

280
00:17:33,260 --> 00:17:34,845
(laughing):
You scared me.

281
00:17:34,887 --> 00:17:37,139
I'm sorry. It was too good.

282
00:17:38,057 --> 00:17:39,641
-Should we go?
-Yeah.

283
00:17:39,683 --> 00:17:41,018
Let's go.

284
00:17:41,060 --> 00:17:43,145
(both laughing)

285
00:17:43,187 --> 00:17:45,147
Come on, come on, come on!

286
00:17:49,068 --> 00:17:50,736
Mom, I'm home.

287
00:17:51,737 --> 00:17:53,238
TRACY:
Sonya, where have you been?

288
00:17:53,280 --> 00:17:54,448
You made me late again.

289
00:17:54,490 --> 00:17:56,200
SONYA:
Mom, I'm here now.

290
00:17:56,241 --> 00:17:57,868
-Mom, this is Coley.
-(Tracy sighs)

291
00:17:57,910 --> 00:17:59,536
TRACY:
Hi, Coley.

292
00:17:59,578 --> 00:18:01,747
Hon, would you get your sister
ready for bed?

293
00:18:01,789 --> 00:18:04,083
I'm gonna be out late.
Bye, girls.

294
00:18:04,124 --> 00:18:06,251
Bye, Mom.

295
00:18:08,587 --> 00:18:10,255
(door closes)

296
00:18:10,297 --> 00:18:12,299
Okay. (chuckles)

297
00:18:12,341 --> 00:18:14,927
(over TV):
Hello. Come, join me.

298
00:18:14,968 --> 00:18:16,595
(lighthearted music playing)

299
00:18:20,307 --> 00:18:22,101
(chuckles)

300
00:18:24,812 --> 00:18:26,522
Enjoying the movie?

301
00:18:26,563 --> 00:18:28,482
Riveting.

302
00:18:44,039 --> 00:18:46,875
CHARACTER (over TV): All you
have to do is trust yourself.

303
00:18:47,626 --> 00:18:50,337
CHARACTER 2 (over TV):
I've never done this before.

304
00:18:51,130 --> 00:18:53,173
(chatter continues indistinctly
over TV)

305
00:18:54,800 --> 00:18:57,427
SONYA:
Okay, so... (chuckles)

306
00:18:57,469 --> 00:18:59,930
why did I have to find out
you just moved here

307
00:18:59,972 --> 00:19:02,933
-from San Diego from your dad?
-(Coley chuckles)

308
00:19:02,975 --> 00:19:04,810
Beats me.

309
00:19:04,852 --> 00:19:06,145
(Sonya scoffs)

310
00:19:06,186 --> 00:19:07,729
Okay.

311
00:19:07,771 --> 00:19:09,606
So, what, do I have to find out
you have a boyfriend

312
00:19:09,648 --> 00:19:11,900
-from there, too?
-(Coley laughs)

313
00:19:17,573 --> 00:19:21,618
Are you and that Trenton guy,
like...

314
00:19:21,660 --> 00:19:23,245
What?

315
00:19:24,037 --> 00:19:25,414
You know.

316
00:19:26,582 --> 00:19:30,711
Mm. I'm emotionally
unavailable to all.

317
00:19:34,464 --> 00:19:36,967
(whispering):
Hey.

318
00:19:37,009 --> 00:19:39,178
Let's go hang in my room.

319
00:19:39,219 --> 00:19:40,762
She's fine.

320
00:19:44,183 --> 00:19:45,851
I'm gonna put on some music.

321
00:19:45,893 --> 00:19:47,686
Okay.

322
00:19:49,855 --> 00:19:51,523
(sighs)

323
00:19:58,322 --> 00:20:00,866
-Very award-heavy.
-(both laugh)

324
00:20:00,908 --> 00:20:04,244
(music playing faintly
over stereo)

325
00:20:07,331 --> 00:20:08,665
(Sonya sighs)

326
00:20:10,751 --> 00:20:13,253
What, are you,
like, famous or something?

327
00:20:13,295 --> 00:20:15,923
(chuckles) No, I'm not famous.

328
00:20:15,964 --> 00:20:19,301
My mom, she's just had me
in competitive dancing

329
00:20:19,343 --> 00:20:21,261
since I was like five.

330
00:20:21,303 --> 00:20:22,346
Competitive?

331
00:20:22,387 --> 00:20:25,349
Yeah. It means I win.

332
00:20:25,390 --> 00:20:27,017
-A lot.
-Oh.

333
00:20:27,059 --> 00:20:29,353
(both chuckle)

334
00:20:32,397 --> 00:20:33,941
Can I see?

335
00:20:35,317 --> 00:20:37,444
You want me to dance? (laughs)

336
00:20:37,486 --> 00:20:39,446
I've never seen
a competitive dance before,

337
00:20:39,488 --> 00:20:41,198
so how would I know
the difference between

338
00:20:41,240 --> 00:20:42,991
a competitive
and noncompetitive dance?

339
00:20:43,033 --> 00:20:45,911
I mean, it's not like a recital.

340
00:20:45,953 --> 00:20:49,039
It's not just, like,
a show for your parents.

341
00:20:49,081 --> 00:20:50,540
Can I just see one thing?

342
00:20:50,582 --> 00:20:52,584
Fine, but I'm not
gonna go full-out.

343
00:20:52,626 --> 00:20:56,004
And, for the record, I don't
do this for just anyone.

344
00:20:56,046 --> 00:20:57,422
Okay.

345
00:20:57,464 --> 00:21:00,801
I think I danced this like...
two years ago,

346
00:21:00,842 --> 00:21:03,512
and, um, it was actually
quite sweet

347
00:21:03,553 --> 00:21:04,846
'cause, um, I had just learned

348
00:21:04,888 --> 00:21:06,807
how to do
changing spot fouettés,

349
00:21:06,848 --> 00:21:11,728
and I was the first
on my dance team to do that.

350
00:21:12,521 --> 00:21:15,440
("Notice" by Hayley Kiyoko
playing over stereo)

351
00:21:24,199 --> 00:21:25,534
(both laugh)

352
00:21:25,575 --> 00:21:28,662
♪ You squeezed the juice
and I drank it ♪

353
00:21:28,704 --> 00:21:34,209
♪ I was confused
when I noticed you ♪

354
00:21:34,251 --> 00:21:36,962
♪ 'Cause I noticed you ♪

355
00:21:37,963 --> 00:21:41,425
♪ Let me in your head,
what you thinking? ♪

356
00:21:41,466 --> 00:21:43,760
♪ It's all so new ♪

357
00:21:43,802 --> 00:21:46,305
♪ When I noticed you ♪

358
00:21:47,139 --> 00:21:48,974
♪ 'Cause I noticed you ♪

359
00:21:49,016 --> 00:21:52,561
-♪ Hey ♪
-♪ What you hiding from? ♪

360
00:21:52,602 --> 00:21:54,104
♪ I'm right here ♪

361
00:21:54,146 --> 00:21:56,273
♪ Gonna overdose ♪

362
00:21:56,315 --> 00:21:58,775
♪ 'Cause we all unfold ♪

363
00:21:58,817 --> 00:22:02,571
♪ Yeah, we all unfold ♪

364
00:22:03,697 --> 00:22:06,575
♪ When I look into
your honey eyes ♪

365
00:22:06,616 --> 00:22:08,618
♪ Swallowed up your disguise ♪

366
00:22:08,660 --> 00:22:11,330
♪ When I noticed you ♪

367
00:22:12,164 --> 00:22:14,833
♪ 'Cause I noticed you ♪

368
00:22:14,875 --> 00:22:18,754
♪ Hey... ♪

369
00:22:22,716 --> 00:22:24,176
Ah, shit.

370
00:22:24,217 --> 00:22:25,635
Oh, my God.

371
00:22:25,677 --> 00:22:27,137
-You good? My God.
-Shit.

372
00:22:27,179 --> 00:22:29,514
-Are... are you okay?
-Yeah. No, no, no. I'm fine.

373
00:22:29,556 --> 00:22:31,308
Yeah, that was...

374
00:22:31,350 --> 00:22:33,018
-That was so stupid.
-Well...

375
00:22:33,060 --> 00:22:35,228
-Ow. (laughs)
-Thank you, competitive dancer.

376
00:22:35,270 --> 00:22:37,981
You showed me a really,
really competitive dance.

377
00:22:38,023 --> 00:22:40,400
Hey, I won for that song.

378
00:22:40,442 --> 00:22:42,694
-Congrats. (laughs)
-(scoffs)

379
00:22:43,528 --> 00:22:46,448
Okay, then you dance.

380
00:22:46,490 --> 00:22:48,742
If you're gonna make fun.

381
00:22:51,495 --> 00:22:52,621
-Okay, fine.
-(gasps)

382
00:22:52,662 --> 00:22:54,331
Yay! Okay. (laughs)

383
00:22:54,373 --> 00:22:56,792
Give me something sad.

384
00:22:56,833 --> 00:22:59,419
-Raw. Achy.
-(song stops)

385
00:22:59,461 --> 00:23:01,338
So something just like you?

386
00:23:01,380 --> 00:23:03,924
-(scoffing): Oh, okay.
-(laughs)

387
00:23:04,716 --> 00:23:06,593
♪ Where are we? ♪

388
00:23:06,635 --> 00:23:08,011
("Hide and Seek" by Imogen Heap
playing)

389
00:23:08,053 --> 00:23:10,222
-(chuckling): Oh, my God.
-(Sonya laughing)

390
00:23:10,263 --> 00:23:13,016
♪ What the hell ♪

391
00:23:13,058 --> 00:23:15,769
-♪ Is going on... ♪
-Yo. -(both laugh)

392
00:23:15,811 --> 00:23:18,480
This was kind of a big deal
'cause I was the first one

393
00:23:18,522 --> 00:23:21,316
on my team
to raise my arms like this.

394
00:23:21,358 --> 00:23:23,318
(both laughing)

395
00:23:23,360 --> 00:23:24,945
Okay. Okay.

396
00:23:24,986 --> 00:23:27,447
Wow.

397
00:23:28,448 --> 00:23:31,410
-Oh, my God.
-(laughing)

398
00:23:33,537 --> 00:23:35,205
It's so cute.

399
00:23:35,247 --> 00:23:37,916
(both laughing)

400
00:23:41,711 --> 00:23:44,756
Um, I'll be right back.

401
00:23:45,841 --> 00:23:50,387
♪ And rub my eyes ♪

402
00:23:50,429 --> 00:23:56,560
♪ This can't be happening ♪

403
00:23:56,601 --> 00:24:00,814
♪ When busy streets ♪

404
00:24:00,856 --> 00:24:04,568
♪ A mess with people ♪

405
00:24:04,609 --> 00:24:07,821
♪ Would stop to hold ♪

406
00:24:07,863 --> 00:24:14,119
♪ Their heads heavy ♪

407
00:24:16,705 --> 00:24:22,961
♪ Hide and seek ♪

408
00:24:24,921 --> 00:24:32,137
♪ Trains and sewing machines ♪

409
00:24:33,972 --> 00:24:40,228
♪ All those years ♪

410
00:24:42,189 --> 00:24:45,275
♪ They were ♪

411
00:24:45,317 --> 00:24:50,280
♪ Here first ♪

412
00:24:50,322 --> 00:24:53,283
♪ Oily marks ♪

413
00:24:53,325 --> 00:24:57,996
♪ Appear on walls ♪

414
00:24:58,038 --> 00:25:02,209
♪ Where pleasure moments ♪

415
00:25:02,250 --> 00:25:06,129
♪ Hung before ♪

416
00:25:06,171 --> 00:25:09,299
♪ The takeover ♪

417
00:25:09,341 --> 00:25:14,638
♪ The sweeping
insensitivity... ♪

418
00:25:14,679 --> 00:25:17,682
(toilet flushes)

419
00:25:22,187 --> 00:25:23,438
(knocks)

420
00:25:23,480 --> 00:25:25,065
Sonya?

421
00:25:25,106 --> 00:25:27,067
SONYA:
Yep?

422
00:25:27,108 --> 00:25:28,568
Are you okay?

423
00:25:28,610 --> 00:25:30,111
(clears throat) Yeah, I'm fine.

424
00:25:30,153 --> 00:25:31,821
I mean, the-the champagne
and everything

425
00:25:31,863 --> 00:25:33,156
was just a bad combo,

426
00:25:33,198 --> 00:25:35,867
and I have to put Emma
to bed soon.

427
00:25:37,911 --> 00:25:40,580
(breathing heavily):
I'm sorry.

428
00:25:40,622 --> 00:25:43,416
Oh, um... it's okay.

429
00:25:44,209 --> 00:25:49,130
Um, if you want to head home,
I'll, um... I'll-I'll AIM you.

430
00:25:49,172 --> 00:25:50,757
Promise.

431
00:25:52,384 --> 00:25:54,344
Oh.

432
00:25:54,386 --> 00:25:56,513
Okay. Uh...

433
00:25:56,555 --> 00:25:59,182
well, night.

434
00:25:59,224 --> 00:26:01,017
(Sonya clears throat)

435
00:26:01,059 --> 00:26:04,020
(sportscast playing
indistinctly over TV)

436
00:26:10,735 --> 00:26:12,529
CURTIS:
Hey.

437
00:26:12,571 --> 00:26:14,281
Hey.

438
00:26:14,322 --> 00:26:17,534
There's some, um, leftovers
in the kitchen if you want.

439
00:26:17,576 --> 00:26:19,244
I'm good.

440
00:26:21,162 --> 00:26:23,582
Wait, do you want to watch TV?
I'm hogging this thing.

441
00:26:23,623 --> 00:26:26,418
I-I watch
way too much television.

442
00:26:26,459 --> 00:26:27,961
I'm fine.

443
00:26:30,463 --> 00:26:32,757
Where'd you get that jacket?

444
00:26:32,799 --> 00:26:34,259
It was my mom's.

445
00:26:34,301 --> 00:26:37,470
Technically, that jacket
used to be mine,

446
00:26:37,512 --> 00:26:39,389
and she took it from me
years ago

447
00:26:39,431 --> 00:26:41,224
and never gave it back.

448
00:26:41,266 --> 00:26:43,893
She always said it looked
way better on her than me.

449
00:26:45,020 --> 00:26:46,688
It looks way better
on you, though.

450
00:26:46,730 --> 00:26:49,357
You-you wear it
better than anybody.

451
00:26:49,399 --> 00:26:50,775
(chuckles)

452
00:26:50,817 --> 00:26:53,612
-I'm gonna go to my room now.
-No, it looks...

453
00:27:00,910 --> 00:27:02,746
(door closes)

454
00:27:07,667 --> 00:27:10,170
-(birds chirping)
-(insects trilling)

455
00:27:19,220 --> 00:27:21,222
(door opening sound effect
plays over computer)

456
00:27:23,350 --> 00:27:25,268
(sighs)

457
00:27:38,657 --> 00:27:40,825
(Coley chuckles)

458
00:27:56,383 --> 00:27:57,509
(message chimes)

459
00:27:57,550 --> 00:28:01,471
("Lungs" by Hayley Kiyoko
playing)

460
00:28:01,513 --> 00:28:02,889
(knocking)

461
00:28:02,931 --> 00:28:05,600
♪ Tempered air ♪

462
00:28:05,642 --> 00:28:07,811
(both laughing)

463
00:28:07,852 --> 00:28:10,689
♪ Up above ♪

464
00:28:11,773 --> 00:28:15,360
♪ Truth or dare ♪

465
00:28:16,569 --> 00:28:18,988
♪ On my tongue ♪

466
00:28:19,030 --> 00:28:21,074
(both laughing)

467
00:28:21,116 --> 00:28:23,868
-♪ Exploding flares ♪
-(chuckles)

468
00:28:23,910 --> 00:28:27,831
♪ Filled with diamonds ♪

469
00:28:29,541 --> 00:28:32,001
♪ It's the first time ♪

470
00:28:32,043 --> 00:28:35,714
♪ I've ever seen one ♪

471
00:28:38,717 --> 00:28:40,844
♪ Fight me here, baby ♪

472
00:28:40,885 --> 00:28:45,306
♪ Fight me there, oh, oh, oh ♪

473
00:28:46,516 --> 00:28:47,642
-Night
-Night.

474
00:28:47,684 --> 00:28:49,519
♪ Burn me up, baby ♪

475
00:28:49,561 --> 00:28:55,859
♪ Burn me up till it shows ♪

476
00:28:55,900 --> 00:28:58,862
♪ Take me on
all your crazy turns ♪

477
00:28:58,903 --> 00:29:02,365
♪ I'll follow ♪

478
00:29:03,908 --> 00:29:06,286
♪ Just breathe, breathe for me ♪

479
00:29:06,327 --> 00:29:08,830
♪ Breathe, breathe for me ♪

480
00:29:08,872 --> 00:29:10,749
♪ Breathe,
breathe for me ♪

481
00:29:10,790 --> 00:29:12,917
♪ Breathe, breathe for me ♪

482
00:29:12,959 --> 00:29:16,713
♪ It's nice to hold
your hand for free ♪

483
00:29:16,755 --> 00:29:18,465
Look what he texted.

484
00:29:21,634 --> 00:29:25,013
♪ Forget the promises ♪

485
00:29:25,054 --> 00:29:27,891
♪ You promised me ♪

486
00:29:27,932 --> 00:29:29,976
(muffled, indistinct chatter)

487
00:29:30,018 --> 00:29:33,646
♪ The steps behind us whisper ♪

488
00:29:33,688 --> 00:29:38,568
♪ Through the trees ♪

489
00:29:38,610 --> 00:29:44,532
♪ We just sigh ♪

490
00:29:46,618 --> 00:29:52,457
♪ We just sigh ♪

491
00:29:56,586 --> 00:29:58,046
(indistinct chatter, laughter)

492
00:30:00,799 --> 00:30:02,717
BROOKE:
Trenton, your car is disgusting.

493
00:30:02,759 --> 00:30:05,887
(chatter continues indistinctly)

494
00:30:07,055 --> 00:30:08,932
SJ (laughing):
Oh. Stop.

495
00:30:08,973 --> 00:30:11,768
(chatter continues indistinctly)

496
00:30:11,810 --> 00:30:15,480
♪ I want you ♪

497
00:30:16,523 --> 00:30:18,274
♪ For my lungs ♪

498
00:30:20,693 --> 00:30:23,404
♪ All of you ♪

499
00:30:25,073 --> 00:30:27,951
-♪ In my lungs ♪
-(laughs)

500
00:30:28,827 --> 00:30:32,121
♪ I'll follow you ♪

501
00:30:32,163 --> 00:30:35,208
-♪ Till I get enough. ♪
-(both squealing)

502
00:30:35,250 --> 00:30:36,709
-(song fades)
-(Sonya groaning)

503
00:30:36,751 --> 00:30:38,503
(laughing):
I'm sorry.

504
00:30:38,545 --> 00:30:40,588
(both laughing)

505
00:30:45,343 --> 00:30:48,179
I, uh...
I heard that if you stare

506
00:30:48,221 --> 00:30:50,306
at someone long enough,
you'll get high,

507
00:30:50,348 --> 00:30:52,350
-but it has to be in the eye.
-(Sonya laughs)

508
00:30:52,392 --> 00:30:54,519
It's something in the brain
chemicals. I don't know.

509
00:30:54,561 --> 00:30:57,480
(both laughing)

510
00:30:57,522 --> 00:30:59,941
Well, I want to get high.

511
00:30:59,983 --> 00:31:01,484
Me, too.

512
00:31:01,526 --> 00:31:05,947
(laughs) Okay, so how long
should we stare for?

513
00:31:05,989 --> 00:31:08,533
Probably till we're
tripping balls.

514
00:31:08,575 --> 00:31:09,784
(both laughing)

515
00:31:09,826 --> 00:31:11,452
Okay.

516
00:31:21,796 --> 00:31:24,048
♪ ♪

517
00:31:25,884 --> 00:31:28,428
(both laughing)

518
00:31:42,817 --> 00:31:44,777
-TRENTON: Oops.
-Trenton!

519
00:31:44,819 --> 00:31:46,863
(laughs) Look at this.

520
00:31:46,905 --> 00:31:48,239
There's something
on my skin, babe.

521
00:31:48,281 --> 00:31:50,158
It's all itchy.
I don't know what to do.

522
00:31:50,199 --> 00:31:52,243
SONYA:
Okay, let me see.

523
00:31:52,285 --> 00:31:53,953
Yeah, that's poison ivy.

524
00:31:53,995 --> 00:31:55,330
TRENTON:
Can you fix it?

525
00:31:55,371 --> 00:31:56,664
ALEX:
Shoot. You okay?

526
00:31:56,706 --> 00:31:59,876
COLEY:
Yeah, I'm fine. (clears throat)

527
00:31:59,918 --> 00:32:01,294
-TRENTON: I-I know.
-SONYA: Okay.

528
00:32:01,336 --> 00:32:02,712
-Look.
-I'll go get the first aid kit.

529
00:32:02,754 --> 00:32:04,380
All right. Got to put
some calamine on that.

530
00:32:04,422 --> 00:32:06,466
Thank you. You're the best.

531
00:32:06,507 --> 00:32:08,259
(Sonya chuckles)

532
00:32:12,388 --> 00:32:13,890
-Oh, thanks, babe.
-Yeah.

533
00:32:13,932 --> 00:32:15,600
-No, no, no. Don't put that
stuff on me. -What? Okay.

534
00:32:15,642 --> 00:32:17,101
-TRENTON: It's pink.
-SONYA: I mean, it's so gross.

535
00:32:17,143 --> 00:32:18,436
You have to let me treat it.

536
00:32:18,478 --> 00:32:21,064
I can't have pink cream
all over my body.

537
00:32:21,105 --> 00:32:23,107
Can you just...
Is there anything else less gay?

538
00:32:23,149 --> 00:32:25,443
-C-Can we go?
-SONYA: Where?

539
00:32:25,485 --> 00:32:27,236
Brooke's parents are
out of town, remember?

540
00:32:27,278 --> 00:32:28,655
We're gonna go hang.

541
00:32:28,696 --> 00:32:30,615
So just get your stuff
and say goodbye to Coley.

542
00:32:30,657 --> 00:32:31,866
Let's go.

543
00:32:31,908 --> 00:32:34,077
ALEX:
You should come hang, too.

544
00:32:34,118 --> 00:32:36,037
We've got plans.

545
00:32:36,079 --> 00:32:37,622
TRENTON:
What kind of plans?

546
00:32:37,664 --> 00:32:39,749
COLEY:
"None of your business" plans.

547
00:32:39,791 --> 00:32:42,210
TRENTON: (scoffs)
You're surrounding yourself

548
00:32:42,251 --> 00:32:43,962
-with bitches lately, Sonya.
-(scoffs) Shut up.

549
00:32:44,003 --> 00:32:46,130
TRENTON: And you know what they
say about the company you keep.

550
00:32:46,172 --> 00:32:47,256
SONYA:
All right, we're leaving.

551
00:32:47,298 --> 00:32:50,426
-Okay.
-You boys can go.

552
00:32:50,468 --> 00:32:52,887
Yeah? All right.

553
00:32:52,929 --> 00:32:54,222
TRENTON:
Wait, I thought we were...

554
00:32:54,263 --> 00:32:55,890
-SONYA: Goodbye.
-TRENTON: Okay.

555
00:32:55,932 --> 00:32:58,518
-(Sonya and Coley laughing)
-ALEX: Come on, bro. Let's go.

556
00:32:58,559 --> 00:33:00,603
(birds chirping)

557
00:33:00,645 --> 00:33:03,106
COLEY: Has he always been
so possessive?

558
00:33:04,023 --> 00:33:06,067
Like all guys.

559
00:33:06,109 --> 00:33:08,486
Okay, well, he needs to change.

560
00:33:09,278 --> 00:33:12,323
SONYA (chuckling):
Coley, guys don't change.

561
00:33:12,365 --> 00:33:16,202
Girls just tell themselves
that they will if they love us,

562
00:33:16,244 --> 00:33:18,371
but what actually happens
is that the girl changes

563
00:33:18,413 --> 00:33:20,665
so that they'll
keep on loving us.

564
00:33:20,707 --> 00:33:22,709
Okay, but that life philosophy
doesn't say anything

565
00:33:22,750 --> 00:33:24,836
about the girl
actually loving the guy.

566
00:33:24,877 --> 00:33:26,671
Why do you think that is?

567
00:33:27,505 --> 00:33:31,259
Mm... Love is about sacrifice.

568
00:33:32,552 --> 00:33:35,430
I mean, that's what
my mom always tells me.

569
00:33:38,182 --> 00:33:41,519
Do you think it's easy--
loving someone?

570
00:33:43,438 --> 00:33:46,566
I think love is
a shitload of things, but...

571
00:33:46,607 --> 00:33:48,401
I don't think
making yourself smaller

572
00:33:48,443 --> 00:33:50,987
to be with another person
is worth it.

573
00:33:51,029 --> 00:33:52,405
Ever.

574
00:33:52,447 --> 00:33:54,490
Well, Trenton doesn't make me...

575
00:33:54,532 --> 00:33:56,659
(laughs) I didn't say his name.

576
00:33:56,701 --> 00:33:58,119
You did.

577
00:33:58,161 --> 00:34:01,622
O-Okay, well, he's just being
super annoying right now,

578
00:34:01,664 --> 00:34:03,833
so... whatever.

579
00:34:03,875 --> 00:34:05,376
(Coley chuckles)

580
00:34:06,419 --> 00:34:07,670
Come on.

581
00:34:07,712 --> 00:34:09,839
I want to take you
to my secret spot.

582
00:34:09,881 --> 00:34:11,299
-Oh?
-Yeah.

583
00:34:11,340 --> 00:34:12,508
-Okay.
-Oh. Are you gonna race me?

584
00:34:12,550 --> 00:34:14,093
I'm gonna beat you there. Yeah.

585
00:34:14,135 --> 00:34:15,219
-You're gonna beat me? Go!
-Yeah. (laughing)

586
00:34:16,220 --> 00:34:19,057
-COLEY: Look at this.
-SONYA: Ooh. Ooh!

587
00:34:19,098 --> 00:34:21,017
(chuckling)

588
00:34:21,059 --> 00:34:22,685
(laughter)

589
00:34:22,727 --> 00:34:25,354
SONYA: Oh, I should've
brought a T-shirt.

590
00:34:26,397 --> 00:34:28,316
I need you to carry me.

591
00:34:28,357 --> 00:34:29,734
COLEY:
I definitely can't carry you.

592
00:34:29,776 --> 00:34:31,402
SONYA:
Carry me, Coley.

593
00:34:31,444 --> 00:34:32,653
Come on. Okay, come here.

594
00:34:32,695 --> 00:34:34,322
-Come here. Giddyap!
-Sonya!

595
00:34:34,363 --> 00:34:37,033
-Giddyap! Go!
-(groans, laughs)

596
00:34:37,075 --> 00:34:38,785
Go!

597
00:34:38,826 --> 00:34:41,204
(Sonya groaning)

598
00:34:41,245 --> 00:34:42,872
-Ow.
-Ouch.

599
00:34:42,914 --> 00:34:45,583
-It's okay.
-(both laughing)

600
00:34:45,625 --> 00:34:48,252
Mm. I'm cold.

601
00:34:49,170 --> 00:34:51,172
Here.

602
00:34:51,214 --> 00:34:53,716
Yay! Thank you.

603
00:34:54,717 --> 00:34:56,719
(Sonya laughs)

604
00:35:01,933 --> 00:35:05,103
Mmm. That smells good.

605
00:35:06,354 --> 00:35:07,814
You're a dancer.
Aren't you supposed to be

606
00:35:07,855 --> 00:35:09,357
a little bit more graceful
than that?

607
00:35:09,398 --> 00:35:12,485
(scoffs) I'm a dancer.

608
00:35:12,527 --> 00:35:15,029
Oh, I know.
You danced for me, remember?

609
00:35:15,071 --> 00:35:16,197
(Coley groans mockingly)

610
00:35:16,239 --> 00:35:18,241
-(scoffs)
-(laughing)

611
00:35:18,282 --> 00:35:21,077
I'm way better than that,
you know?

612
00:35:21,119 --> 00:35:22,495
Excuse me.

613
00:35:22,537 --> 00:35:27,208
I literally threw up
after watching you dance.

614
00:35:27,250 --> 00:35:28,584
I was like... (mimics retching)

615
00:35:28,626 --> 00:35:31,003
and you were like,
"La, la, la, la, la."

616
00:35:31,045 --> 00:35:32,588
(both yelling playfully)

617
00:35:32,630 --> 00:35:34,632
♪ ♪

618
00:35:35,424 --> 00:35:38,261
(both laughing)

619
00:35:38,302 --> 00:35:40,930
SONYA:
I think...

620
00:35:40,972 --> 00:35:42,598
you need some lessons.

621
00:35:42,640 --> 00:35:44,267
Uh, what?

622
00:35:44,308 --> 00:35:46,310
Okay. Come on.

623
00:35:47,103 --> 00:35:49,397
-'Kay.
-Arms up.

624
00:35:50,773 --> 00:35:52,275
What? No.

625
00:35:52,316 --> 00:35:53,943
-No noodle arms.
-(laughing): Ow.

626
00:35:53,985 --> 00:35:55,570
Bad noodle.

627
00:35:55,611 --> 00:35:57,488
(whining):
Coley.

628
00:35:57,530 --> 00:36:00,449
-(chuckling)
-Oh.

629
00:36:00,491 --> 00:36:02,076
Wow.

630
00:36:02,118 --> 00:36:04,328
♪ ♪

631
00:36:26,184 --> 00:36:28,186
(both chuckling softly)

632
00:36:30,062 --> 00:36:32,732
(chuckles, groans)

633
00:36:32,773 --> 00:36:34,901
(both laugh)

634
00:36:34,942 --> 00:36:36,944
(Sonya sighs)

635
00:36:38,112 --> 00:36:39,655
-Coley.
-Mm-hmm?

636
00:36:39,697 --> 00:36:41,866
I don't know if it's
'cause we're spinning,

637
00:36:41,908 --> 00:36:45,536
but everything's spinning
right now.

638
00:36:45,578 --> 00:36:47,872
-You good?
-Mm-hmm.

639
00:36:47,914 --> 00:36:49,415
-Mm-mm.
-(laughs)

640
00:36:52,168 --> 00:36:53,711
(soft chuckle)

641
00:36:58,049 --> 00:37:00,343
You're, like...

642
00:37:00,384 --> 00:37:02,470
really pretty.

643
00:37:05,806 --> 00:37:08,434
I think you're
really pretty, too.

644
00:37:10,186 --> 00:37:12,772
(Sonya chuckling)

645
00:37:19,403 --> 00:37:21,739
I also think
you're really drunk.

646
00:37:24,158 --> 00:37:25,660
(short chuckle)

647
00:37:26,911 --> 00:37:29,455
You gonna remember
dancing with me tomorrow?

648
00:37:29,497 --> 00:37:31,874
(Sonya chuckles)

649
00:37:31,916 --> 00:37:34,001
Look...

650
00:37:34,043 --> 00:37:36,629
I may be drunk, but...

651
00:37:36,671 --> 00:37:38,798
I know what I'm doing.

652
00:37:40,091 --> 00:37:44,929
Sometimes the next day,
I'm like, "Oh, shit," but...

653
00:37:46,430 --> 00:37:47,890
...I don't forget.

654
00:37:49,934 --> 00:37:51,519
Anything.

655
00:37:57,692 --> 00:37:59,944
I like...

656
00:37:59,986 --> 00:38:01,696
your life.

657
00:38:03,864 --> 00:38:09,078
My mom can be so judgmental
and hard on me, and...

658
00:38:09,120 --> 00:38:12,290
I feel like I can never
do anything right.

659
00:38:15,543 --> 00:38:19,338
I just wish she was more chill,
like your dad.

660
00:38:21,090 --> 00:38:26,095
He left when I was
really young, so...

661
00:38:26,137 --> 00:38:28,306
I don't really know him.

662
00:38:29,432 --> 00:38:32,685
It was always just more
me and my mom.

663
00:38:34,228 --> 00:38:36,355
You never mention her.

664
00:38:37,898 --> 00:38:39,483
Yeah, um...

665
00:38:43,863 --> 00:38:45,656
She passed away.

666
00:38:47,325 --> 00:38:48,951
End of last year.

667
00:38:49,952 --> 00:38:51,871
Coley, I'm so sorry.

668
00:38:52,663 --> 00:38:54,081
COLEY:
Just...

669
00:38:55,333 --> 00:38:57,543
(crying):
She wasn't well.

670
00:38:58,836 --> 00:39:00,421
Not for a while.

671
00:39:00,463 --> 00:39:01,922
-Sorry.
-It's okay.

672
00:39:01,964 --> 00:39:04,550
I know I'm not making
any sense...

673
00:39:06,344 --> 00:39:09,555
...but it's just that...

674
00:39:12,475 --> 00:39:14,518
...she...

675
00:39:16,937 --> 00:39:19,774
...she kind of did it
to herself.

676
00:39:26,781 --> 00:39:30,368
She wasn't trying to, but...

677
00:39:33,829 --> 00:39:36,540
...she also wasn't
not trying to.

678
00:39:38,000 --> 00:39:39,877
Coley.

679
00:39:40,711 --> 00:39:43,089
-(Coley's breath trembling)
-Hey.

680
00:39:44,423 --> 00:39:47,385
(takes deep breath)

681
00:39:49,470 --> 00:39:51,389
I just...

682
00:39:53,516 --> 00:39:57,436
I feel like she died

683
00:39:57,478 --> 00:40:01,857
without ever really knowing me.

684
00:40:01,899 --> 00:40:03,609
Coley.

685
00:40:05,403 --> 00:40:07,696
-Hey.
-(crying softly)

686
00:40:10,074 --> 00:40:13,744
Do you know
how incredible you are?

687
00:40:31,595 --> 00:40:33,180
Olive juice.

688
00:40:34,181 --> 00:40:35,474
What?

689
00:40:35,516 --> 00:40:37,935
(both laugh)

690
00:40:38,936 --> 00:40:40,771
I...

691
00:40:44,650 --> 00:40:46,610
...love...

692
00:40:50,614 --> 00:40:52,450
...juice.

693
00:40:54,410 --> 00:40:56,454
Olive juice, too.

694
00:41:00,875 --> 00:41:02,168
Hey.

695
00:41:32,156 --> 00:41:34,200
♪ ♪

696
00:41:37,578 --> 00:41:39,830
(heavy breathing)

697
00:41:53,469 --> 00:41:55,679
♪ ♪

698
00:42:08,692 --> 00:42:10,945
(phone vibrating)

699
00:42:17,243 --> 00:42:19,286
(phone vibrating)

700
00:42:25,292 --> 00:42:27,711
-(sighs softly)
-(phone vibrating)

701
00:42:35,261 --> 00:42:36,720
(Sonya scoffs)

702
00:42:37,763 --> 00:42:40,057
Hey, are you okay?

703
00:42:41,684 --> 00:42:45,062
No, it's just my mom.
I-I just got to go.

704
00:43:05,541 --> 00:43:07,251
Okay.

705
00:43:07,293 --> 00:43:10,004
-Night.
-Night.

706
00:43:18,596 --> 00:43:20,806
(crickets chirping)

707
00:43:25,352 --> 00:43:26,937
(sighs softly)

708
00:43:30,608 --> 00:43:33,777
♪ ♪

709
00:43:46,832 --> 00:43:49,084
♪ ♪

710
00:43:51,670 --> 00:43:55,341
(heavy breathing)

711
00:44:02,014 --> 00:44:04,183
(door opening sound effect
plays over computer)

712
00:44:09,772 --> 00:44:11,649
(typing)

713
00:44:17,696 --> 00:44:19,615
♪ ♪

714
00:44:19,657 --> 00:44:21,033
(chuckles)

715
00:44:26,747 --> 00:44:28,666
(typing)

716
00:44:33,003 --> 00:44:35,422
-(door closing sound effect)
-(Coley sighs)

717
00:44:39,426 --> 00:44:41,679
(bicycle rattling)

718
00:44:43,430 --> 00:44:45,683
♪ ♪

719
00:44:49,186 --> 00:44:50,979
(lively chatter)

720
00:44:51,021 --> 00:44:53,357
(dance music playing inside)

721
00:45:01,615 --> 00:45:03,242
Sorry.

722
00:45:04,743 --> 00:45:06,370
Sorry.

723
00:45:06,412 --> 00:45:08,455
(dance music continues)

724
00:45:10,624 --> 00:45:12,584
BROOKE:
Ah! Coley! Coley.

725
00:45:12,626 --> 00:45:14,670
-Hi.
-How've you been?

726
00:45:14,712 --> 00:45:16,547
Good.
Uh, thanks for reaching out.

727
00:45:16,588 --> 00:45:18,632
I didn't know that this
was still happening, so...

728
00:45:18,674 --> 00:45:20,008
Of course. Oh, my God.

729
00:45:20,050 --> 00:45:22,010
So, the guy from
the other night showed up,

730
00:45:22,052 --> 00:45:25,139
-so I'm gonna go say hi.
-(laughing): Oh, my God. Yes.

731
00:45:25,180 --> 00:45:28,016
Hey, you know,
but, like, how are you?

732
00:45:28,058 --> 00:45:31,145
-I'm fine.
-(Sonya squeals, laughs)

733
00:45:31,186 --> 00:45:32,688
SONYA:
Oh, my gosh, you came!

734
00:45:32,730 --> 00:45:33,939
(Sonya and Brooke laughing)

735
00:45:33,981 --> 00:45:35,482
Did Brooksey text you?

736
00:45:35,524 --> 00:45:37,234
BROOKE: Okay, I think I need
to call in sick tomorrow.

737
00:45:37,276 --> 00:45:39,403
Oh, my God, Brooke,
you literally started today.

738
00:45:39,445 --> 00:45:42,531
Yeah, I know, drunky,
but you literally leave Sunday,

739
00:45:42,573 --> 00:45:44,032
and I'm gonna be so hungover.

740
00:45:44,074 --> 00:45:45,659
Wait, you're leaving?

741
00:45:45,701 --> 00:45:47,161
(Sonya squeals)

742
00:45:47,202 --> 00:45:49,621
-TRENTON: There she is.
-SONYA: Oh, my God! Hi!

743
00:45:49,663 --> 00:45:51,039
-Giddyap! (laughs)
-Okay.

744
00:45:51,081 --> 00:45:53,709
-SJ: Sonya, you need water.
-No, I don't.

745
00:45:53,751 --> 00:45:56,044
TRENTON:
Sorry about that.

746
00:45:56,086 --> 00:45:57,796
Okay, that's literally
so annoying.

747
00:45:57,838 --> 00:45:59,381
-Oh, Brooke!
-No, she's been, like,

748
00:45:59,423 --> 00:46:01,884
totally blowing him off,
and then she gets to decide

749
00:46:01,925 --> 00:46:04,052
when it's back on
and blow us off?

750
00:46:04,094 --> 00:46:06,472
-It's just...
-No, it's bullshit!

751
00:46:06,513 --> 00:46:08,432
I'm, like, so over it.

752
00:46:08,474 --> 00:46:09,933
COLEY:
Sorry.

753
00:46:12,394 --> 00:46:13,854
(sighs)

754
00:46:13,896 --> 00:46:16,106
♪ ♪

755
00:46:17,441 --> 00:46:18,859
(knocking)

756
00:46:18,901 --> 00:46:20,110
Okay, just a sec.

757
00:46:20,152 --> 00:46:21,862
SONYA:
Coley, is that you?

758
00:46:30,329 --> 00:46:32,414
(faucet running)

759
00:46:34,458 --> 00:46:36,293
(shuts off faucet)

760
00:46:37,461 --> 00:46:39,421
(scoffs)

761
00:46:39,463 --> 00:46:42,800
I can't believe you didn't
tell me how bad I looked.

762
00:46:42,841 --> 00:46:45,427
-(scoffs)
-You don't look bad.

763
00:46:45,469 --> 00:46:47,095
Liar.

764
00:46:49,348 --> 00:46:52,768
I can't believe you didn't
tell me that you're leaving.

765
00:46:52,810 --> 00:46:56,271
Mm... thought I did.

766
00:46:57,564 --> 00:46:59,608
Where are you going?

767
00:46:59,650 --> 00:47:03,070
It's just this, like,
dance camp intensive

768
00:47:03,111 --> 00:47:05,531
that, like, my mom makes me go,
like, every year,

769
00:47:05,572 --> 00:47:07,991
and, like,
I'll be back in August.

770
00:47:08,826 --> 00:47:11,829
Well, are we still gonna talk
while you're gone or...

771
00:47:11,870 --> 00:47:16,291
Yeah, I don't...
I don't think I can.

772
00:47:16,333 --> 00:47:20,212
I just really need to focus.

773
00:47:25,676 --> 00:47:29,471
Okay, did I do something or...

774
00:47:29,513 --> 00:47:31,473
(sighs) What?

775
00:47:31,515 --> 00:47:32,891
You seem really distant,

776
00:47:32,933 --> 00:47:34,935
and, like, you're not being
yourself with me and...

777
00:47:34,977 --> 00:47:36,353
Look, Coley,

778
00:47:36,395 --> 00:47:40,065
I just have a lot
going on right now,

779
00:47:40,107 --> 00:47:42,484
and, like, I don't have time
for much, like...

780
00:47:42,526 --> 00:47:44,736
I can't handle this.

781
00:47:44,778 --> 00:47:46,488
Handle what?

782
00:47:47,614 --> 00:47:49,157
Handle me?

783
00:47:51,326 --> 00:47:53,412
Coley...

784
00:47:53,453 --> 00:47:55,539
you're at a party.

785
00:47:55,581 --> 00:47:57,666
Go mingle.

786
00:47:57,708 --> 00:48:01,461
You don't have to sit alone
looking so sorry for yourself.

787
00:48:02,671 --> 00:48:03,881
(knocking)

788
00:48:03,922 --> 00:48:06,300
PARTYGOER:
Hurry up. I have to pee.

789
00:48:07,384 --> 00:48:09,011
-I'm sorry.
-COLEY: No.

790
00:48:09,052 --> 00:48:11,096
-(door opens)
-SONYA: Hey, Coley.

791
00:48:11,138 --> 00:48:13,140
Hey. Hey, are you mad at me?

792
00:48:13,181 --> 00:48:15,017
-I'm sorry. I'm sorry.
-Just get away from me.

793
00:48:15,058 --> 00:48:16,518
No. Why are you acting like

794
00:48:16,560 --> 00:48:18,270
I don't even matter to you?
Just...

795
00:48:18,312 --> 00:48:20,022
-Please. I'm sorry. I'm sorry.
-I don't understand.

796
00:48:20,063 --> 00:48:22,065
Just, everything
has been so hard.

797
00:48:22,107 --> 00:48:24,985
-You know I care about...
-(clears throat) Sorry.

798
00:48:31,366 --> 00:48:34,119
I don't know what got into me.

799
00:48:34,161 --> 00:48:36,330
I'm really sorry.

800
00:48:36,371 --> 00:48:37,581
I just...

801
00:48:39,458 --> 00:48:41,543
I suck.

802
00:48:41,585 --> 00:48:43,003
I just suck.

803
00:48:43,045 --> 00:48:46,840
You don't suck, Sonya.

804
00:48:46,882 --> 00:48:48,467
Okay?

805
00:48:53,096 --> 00:48:54,681
Olive juice.

806
00:48:56,767 --> 00:48:58,936
Olive juice, too.

807
00:49:08,737 --> 00:49:10,656
(both laughing)

808
00:49:10,697 --> 00:49:13,367
("Sexy Boy" by Air playing)

809
00:49:15,035 --> 00:49:18,330
♪ Sexy boy ♪

810
00:49:21,667 --> 00:49:23,293
Oh.

811
00:49:23,335 --> 00:49:26,296
-(both laughing)
-♪ Sexy boy ♪

812
00:49:26,338 --> 00:49:28,924
-Hi. I'm Coley.
-(laughing)

813
00:49:28,966 --> 00:49:30,592
I'm not sure if we've met.

814
00:49:30,634 --> 00:49:32,052
SONYA:
Mm.

815
00:49:32,094 --> 00:49:33,762
♪ Sexy boy ♪

816
00:49:33,804 --> 00:49:35,597
Funny.

817
00:49:35,639 --> 00:49:37,641
Feels like
I've known you forever.

818
00:49:37,683 --> 00:49:41,144
(song continues
with singing in French)

819
00:49:57,077 --> 00:49:58,745
(chuckling)

820
00:50:07,337 --> 00:50:10,132
Why do you always feel so good?

821
00:50:14,845 --> 00:50:18,265
♪ Sexy boy ♪

822
00:50:23,353 --> 00:50:27,524
♪ Sexy boy ♪

823
00:50:29,192 --> 00:50:32,195
(song continues
with singing in French)

824
00:50:52,007 --> 00:50:53,216
-(knocking)
-BROOKE: Open up!

825
00:50:53,258 --> 00:50:54,509
-Hey, it's okay.
-SONYA: Fuck.

826
00:50:54,551 --> 00:50:56,928
BROOKE:
Who the fuck is in my room?

827
00:50:56,970 --> 00:50:58,472
Who locked my door?

828
00:50:58,513 --> 00:51:00,557
TRENTON: Who's hooking up
in there? We need the room.

829
00:51:02,017 --> 00:51:03,226
Damn.

830
00:51:03,268 --> 00:51:05,520
BROOKE:
I was looking for you.

831
00:51:05,562 --> 00:51:07,689
Wait, what the hell
are you guys doing in my room?

832
00:51:07,731 --> 00:51:09,399
TRENTON:
Hold on. You locked her in here?

833
00:51:09,441 --> 00:51:10,984
-Wh-What? -Hey, Trenton,
just calm down. Let's just go.

834
00:51:11,026 --> 00:51:13,528
TRENTON: What the fuck
were you guys doing in there?

835
00:51:13,570 --> 00:51:15,322
Nothing.

836
00:51:15,363 --> 00:51:17,657
TRENTON (chuckling):
What? Sonya.

837
00:51:20,786 --> 00:51:22,537
(sighs)

838
00:51:22,579 --> 00:51:24,956
You can get out of my room now.

839
00:51:24,998 --> 00:51:26,583
Go.

840
00:51:28,043 --> 00:51:29,503
("Try Again" by Myra Molloy
playing)

841
00:51:29,544 --> 00:51:32,756
♪ How can I just try again ♪

842
00:51:36,259 --> 00:51:40,347
♪ When the feeling's
hard to mend? ♪

843
00:51:43,475 --> 00:51:47,521
♪ How can I just try again? ♪

844
00:51:47,562 --> 00:51:49,940
PARTYGOER: Would you like
to have another beer?

845
00:51:49,981 --> 00:51:51,358
Woo-hoo!

846
00:51:51,399 --> 00:51:54,611
♪ I can't find
the ways to begin. ♪

847
00:51:59,991 --> 00:52:03,120
(breath shuddering)

848
00:52:14,673 --> 00:52:17,134
(laughter, indistinct chatter)

849
00:52:20,387 --> 00:52:23,098
-Ow!
-Oh, sorry.

850
00:52:23,140 --> 00:52:24,850
I've missed you.

851
00:52:31,773 --> 00:52:33,316
-Trenton.
-What?

852
00:52:33,358 --> 00:52:35,026
I can't. I can't. I'm drunk.

853
00:52:35,068 --> 00:52:37,612
Hey. Hey.

854
00:52:37,654 --> 00:52:39,489
Hey, look at me.

855
00:52:39,531 --> 00:52:41,116
(breathing heavily)

856
00:52:41,158 --> 00:52:42,576
What's wrong?

857
00:52:44,953 --> 00:52:47,247
Please don't hate me.

858
00:52:47,289 --> 00:52:49,207
Are you serious?

859
00:52:49,249 --> 00:52:50,458
I don't know.

860
00:52:50,500 --> 00:52:53,170
You're like a completely
different person.

861
00:52:54,004 --> 00:52:55,964
-I'm sorry, okay? I don't...
-Y-You've been ignoring me

862
00:52:56,006 --> 00:52:58,175
-for weeks.
-I don't know what I want.

863
00:52:58,216 --> 00:52:59,676
-Hey.
-Hanging on to that girl

864
00:52:59,718 --> 00:53:01,386
-like you're her bitch and...
-Hey. Hey.

865
00:53:01,428 --> 00:53:03,138
-No, no, don't touch me.
-Please don't be mad at me.

866
00:53:03,180 --> 00:53:04,472
-Don't touch me.
-Please.

867
00:53:04,514 --> 00:53:06,641
You're embarrassing
yourself, Sonya.

868
00:53:16,568 --> 00:53:18,820
(lively party chatter continues)

869
00:53:24,701 --> 00:53:26,745
(Alex sighs)

870
00:53:29,122 --> 00:53:30,665
Can I have some?

871
00:53:31,458 --> 00:53:33,460
Only if you'll talk to me.

872
00:53:44,054 --> 00:53:45,680
(sets cup down)

873
00:53:51,478 --> 00:53:53,647
You have such sad eyes.

874
00:53:54,397 --> 00:53:56,316
They're nice, though.

875
00:54:02,572 --> 00:54:05,408
(Coley breathing heavily)

876
00:54:06,826 --> 00:54:08,912
Uh, are you okay?

877
00:54:10,914 --> 00:54:12,415
I just...

878
00:54:17,963 --> 00:54:20,257
I, uh...

879
00:54:20,298 --> 00:54:22,217
I heard about your mom.

880
00:54:22,259 --> 00:54:25,887
You know, I'm here for you
if you need anything or...

881
00:54:25,929 --> 00:54:27,472
Who told you that?

882
00:54:27,514 --> 00:54:29,933
I... I thought everyone knew.

883
00:54:29,975 --> 00:54:31,101
I need to go.

884
00:54:31,142 --> 00:54:32,269
Did I do something?

885
00:54:32,310 --> 00:54:33,728
-I thought...
-I need to go.

886
00:54:33,770 --> 00:54:37,065
Coley, wait.
I'm driving you home.

887
00:54:37,107 --> 00:54:39,317
(birds chirping)

888
00:54:43,196 --> 00:54:46,283
(cars passing)

889
00:55:01,089 --> 00:55:03,300
(sighs)

890
00:55:07,512 --> 00:55:10,765
(breathing deeply)

891
00:55:38,835 --> 00:55:40,462
(message chimes)

892
00:55:42,339 --> 00:55:43,840
What?

893
00:55:46,009 --> 00:55:48,136
♪ ♪

894
00:55:48,178 --> 00:55:50,388
(typing)

895
00:55:59,731 --> 00:56:01,775
(typing)

896
00:56:04,861 --> 00:56:05,904
(message chimes)

897
00:56:29,302 --> 00:56:31,554
(rock music playing faintly)

898
00:56:35,600 --> 00:56:37,560
Hey. Um...

899
00:56:39,270 --> 00:56:41,689
My bike is still at Brooke's.

900
00:56:44,609 --> 00:56:46,486
Can I get a ride?

901
00:56:46,528 --> 00:56:48,696
I left something
back at Sonya's.

902
00:56:49,531 --> 00:56:50,907
Sure.

903
00:56:54,911 --> 00:56:56,538
I'll take you.

904
00:56:58,081 --> 00:56:59,874
COLEY:
Okay, you can just stop here.

905
00:56:59,916 --> 00:57:02,544
-You sure?
-Yeah. Stop.

906
00:57:05,922 --> 00:57:07,841
(engine stops)

907
00:57:10,552 --> 00:57:12,303
Okay, I'm just gonna walk back.

908
00:57:12,345 --> 00:57:13,638
(door handle rattling)

909
00:57:13,680 --> 00:57:15,473
Let me help you. It gets stuck.

910
00:57:16,558 --> 00:57:17,642
Thanks.

911
00:57:17,684 --> 00:57:19,769
-I can wait.
-Fine.

912
00:57:20,645 --> 00:57:22,897
(doorbell rings)

913
00:57:25,275 --> 00:57:27,068
(door opens)

914
00:57:27,110 --> 00:57:29,529
TRACY:
Coley, hi.

915
00:57:29,571 --> 00:57:31,489
How've you been?

916
00:57:31,531 --> 00:57:32,824
Fine.

917
00:57:32,866 --> 00:57:34,993
Sonya and the girls
are just out back.

918
00:57:36,911 --> 00:57:38,246
BROOKE:
It was fine.

919
00:57:38,288 --> 00:57:39,706
Whatever. I just, like,
felt so stupid.

920
00:57:39,747 --> 00:57:42,000
-(laughing)
-SJ: Brooke's very brave.

921
00:57:43,209 --> 00:57:44,502
Coley.

922
00:57:44,544 --> 00:57:46,629
What are you doing here?

923
00:57:49,215 --> 00:57:51,134
You have my jacket.

924
00:57:52,302 --> 00:57:54,053
Oh.

925
00:57:54,095 --> 00:57:56,848
It should be in my room.
You can just go grab it.

926
00:58:02,145 --> 00:58:03,396
Sorry. (chuckles)

927
00:58:03,438 --> 00:58:05,815
-I'll be right back.
-SJ: Okay.

928
00:58:17,118 --> 00:58:19,162
♪ ♪

929
00:58:41,976 --> 00:58:45,480
It should be in here...

930
00:58:45,522 --> 00:58:47,232
somewhere.

931
00:58:47,273 --> 00:58:49,108
Um...

932
00:58:59,994 --> 00:59:01,621
Sorry.

933
00:59:12,465 --> 00:59:14,133
Here.

934
00:59:17,637 --> 00:59:19,681
Is that all you need?

935
00:59:20,598 --> 00:59:23,017
Yeah.

936
00:59:23,059 --> 00:59:24,602
Okay.

937
00:59:30,733 --> 00:59:32,777
(takes deep breath)

938
00:59:34,571 --> 00:59:36,322
Okay. Bye.

939
00:59:38,283 --> 00:59:39,784
Bye.

940
00:59:41,536 --> 00:59:43,871
(Coley's breath trembling)

941
00:59:49,586 --> 00:59:51,671
I know that you like me.

942
00:59:54,090 --> 00:59:55,967
You kissed me.

943
01:00:01,889 --> 01:00:04,225
You basically said
that you loved me.

944
01:00:10,189 --> 01:00:11,858
(chuckles)

945
01:00:13,109 --> 01:00:15,320
I don't know what to say, Coley.

946
01:00:19,657 --> 01:00:22,410
I guess...

947
01:00:22,452 --> 01:00:25,204
I'm just like that
with all my friends.

948
01:00:32,629 --> 01:00:34,672
(sobbing)

949
01:00:34,714 --> 01:00:36,966
(gasping breaths)

950
01:00:39,093 --> 01:00:41,387
TRACY:
Coley, is everything okay?

951
01:00:42,388 --> 01:00:44,641
♪ ♪

952
01:00:53,191 --> 01:00:54,567
CURTIS:
What happened?

953
01:00:54,609 --> 01:00:55,777
Just take me home.

954
01:00:55,818 --> 01:00:57,070
(crying):
Please just take me home.

955
01:00:57,111 --> 01:00:58,446
-What happened?
-(engine starts)

956
01:00:58,488 --> 01:01:00,740
COLEY:
Take me home.

957
01:01:02,742 --> 01:01:04,702
(engine shuts off)

958
01:01:05,495 --> 01:01:07,246
(door slams shut)

959
01:01:08,289 --> 01:01:10,750
(sobbing)

960
01:01:30,687 --> 01:01:32,897
♪ ♪

961
01:01:42,031 --> 01:01:43,908
CURTIS:
You okay?

962
01:01:47,120 --> 01:01:48,705
I mean, you were so busy.

963
01:01:49,664 --> 01:01:52,834
You were gone nonstop, and now
you haven't moved in days.

964
01:01:52,875 --> 01:01:55,294
Yeah, I'm just
pretty boring, I guess.

965
01:01:56,379 --> 01:01:58,673
We could do something.

966
01:01:58,715 --> 01:02:00,967
There's nothing to do.

967
01:02:01,008 --> 01:02:04,095
I could show you something
I've been working on here.

968
01:02:04,137 --> 01:02:05,638
I'll bet you've been curious.

969
01:02:05,680 --> 01:02:07,390
Maybe? I don't know.

970
01:02:08,224 --> 01:02:10,685
I got into it back in the day
when I was, you know,

971
01:02:10,727 --> 01:02:13,354
making music, and...
kind of a way to pay the bills.

972
01:02:13,396 --> 01:02:17,024
I kind of stumbled into it
when a buddy of mine

973
01:02:17,066 --> 01:02:19,485
gave me some beautiful stones.

974
01:02:26,284 --> 01:02:27,827
It's pretty.

975
01:02:27,869 --> 01:02:29,912
I made it for you.

976
01:02:29,954 --> 01:02:31,789
It's a design
I've been working on

977
01:02:31,831 --> 01:02:33,916
ever since I started.

978
01:02:35,918 --> 01:02:38,087
Around the time I met your mom.

979
01:02:45,762 --> 01:02:48,306
There's this box back there.

980
01:02:48,347 --> 01:02:50,016
So much nostalgia.

981
01:02:50,057 --> 01:02:51,726
Beautiful pictures, memories.

982
01:02:51,768 --> 01:02:55,396
I... I haven't been able to go
through it yet, to be honest.

983
01:02:55,438 --> 01:02:59,150
If you want to look
through it together, it's here.

984
01:02:59,192 --> 01:03:02,320
She was a woman
of very high highs

985
01:03:02,361 --> 01:03:05,072
and very low lows, your mother.

986
01:03:05,114 --> 01:03:07,074
Why would you show this
to me right now?

987
01:03:07,116 --> 01:03:08,618
Well, I was happy I found it.

988
01:03:08,659 --> 01:03:11,245
I don't know, I thought
this year has been so crazy,

989
01:03:11,287 --> 01:03:14,624
I-I thought maybe we could
look through it and we could...

990
01:03:14,665 --> 01:03:16,167
we could talk.

991
01:03:17,710 --> 01:03:19,504
I'm here. I just...

992
01:03:19,545 --> 01:03:21,923
I want you to know that.

993
01:03:21,964 --> 01:03:24,050
You were never there.

994
01:03:24,926 --> 01:03:26,260
I was.

995
01:03:26,302 --> 01:03:28,346
Every day.

996
01:03:28,387 --> 01:03:30,097
Alone.

997
01:03:30,139 --> 01:03:32,934
And you have no idea
what it was like.

998
01:03:36,145 --> 01:03:37,939
I want you to tell me.

999
01:03:39,482 --> 01:03:41,067
I'm trying to give you
your space,

1000
01:03:41,108 --> 01:03:44,695
but I want you to know
that I'm-I'm... I'm here.

1001
01:03:44,737 --> 01:03:48,074
I really want you to feel like
you can share with me, Nicole.

1002
01:03:48,115 --> 01:03:49,951
I understand that
you don't know me,

1003
01:03:49,992 --> 01:03:51,869
but I... I want to change that.

1004
01:03:51,911 --> 01:03:54,080
I want...
I want to get to know you.

1005
01:03:54,121 --> 01:03:56,874
Yeah, that's only
'cause you have to.

1006
01:03:59,001 --> 01:04:00,920
(Coley sniffles)

1007
01:04:00,962 --> 01:04:02,797
(door opens)

1008
01:04:02,839 --> 01:04:04,841
(door slams shut)

1009
01:04:06,843 --> 01:04:09,053
♪ ♪

1010
01:04:26,654 --> 01:04:28,865
♪ ♪

1011
01:04:45,882 --> 01:04:48,050
(entry bell jingles)

1012
01:04:58,936 --> 01:05:00,396
(groans)

1013
01:05:04,066 --> 01:05:06,360
BLAKE:
That bad, huh?

1014
01:05:06,402 --> 01:05:08,905
Unsweetened kind.

1015
01:05:11,073 --> 01:05:14,911
Just having one of those days,
you know?

1016
01:05:18,080 --> 01:05:21,375
Shit, I'm having
one of those years, you know?

1017
01:05:23,544 --> 01:05:25,129
Yeah.

1018
01:05:33,930 --> 01:05:36,223
Well, I'm off at 5:00.

1019
01:05:36,265 --> 01:05:38,976
If you want something
stronger than...

1020
01:05:39,018 --> 01:05:40,603
chocolate.

1021
01:05:45,608 --> 01:05:47,735
(crickets chirping)

1022
01:05:47,777 --> 01:05:49,695
BLAKE: You can put
your bike right there.

1023
01:05:49,737 --> 01:05:51,155
-COLEY: Thanks.
-BLAKE: It'll be fine.

1024
01:05:51,197 --> 01:05:52,573
COLEY:
Okay.

1025
01:05:52,615 --> 01:05:54,241
You upstairs or...

1026
01:05:54,283 --> 01:05:56,118
No, it's around here.

1027
01:05:56,160 --> 01:05:57,578
Right this way.

1028
01:05:57,620 --> 01:05:59,080
-(Coley chuckles)
-My fucking parents.

1029
01:05:59,121 --> 01:06:00,790
I have to keep
sneaking around and shit.

1030
01:06:00,831 --> 01:06:05,252
It's so... I mean, I can't wait
to get the hell out of here.

1031
01:06:05,294 --> 01:06:07,463
(siren wailing in distance)

1032
01:06:11,133 --> 01:06:12,969
CURTIS:
Cole?

1033
01:06:14,595 --> 01:06:16,263
-Yeah?
-Where were you last night?

1034
01:06:16,305 --> 01:06:17,890
-I was at a friend's.
-Okay, I...

1035
01:06:17,932 --> 01:06:19,517
I have no idea
where you've been.

1036
01:06:19,558 --> 01:06:21,310
I think we have to have
some sort of agreement

1037
01:06:21,352 --> 01:06:23,604
that you're-you're
at least home by midnight.

1038
01:06:23,646 --> 01:06:26,273
You know, that sounds more like
a curfew than an agreement.

1039
01:06:26,315 --> 01:06:27,942
Fine. Then it's a curfew.

1040
01:06:28,734 --> 01:06:31,153
Look, I-I-I feel really bad
I upset you the other day.

1041
01:06:31,195 --> 01:06:33,447
Oh. Well, that sucks for you.

1042
01:06:34,198 --> 01:06:36,117
Hey, stop.

1043
01:06:36,158 --> 01:06:37,827
You can't keep doing this.

1044
01:06:37,868 --> 01:06:39,453
-Doing what?
-Avoiding me.

1045
01:06:39,495 --> 01:06:41,414
I don't... I don't know
where you are.

1046
01:06:41,455 --> 01:06:42,999
I don't know what you're doing.
I don't know who you're with.

1047
01:06:43,040 --> 01:06:44,291
I need to know that you're safe.

1048
01:06:44,333 --> 01:06:45,793
Okay? You're scaring me.

1049
01:06:45,835 --> 01:06:47,003
Never scared you before.

1050
01:06:47,044 --> 01:06:49,005
Well, now you're
my responsibility.

1051
01:06:49,046 --> 01:06:50,506
Now?

1052
01:06:51,340 --> 01:06:53,843
Yeah, because you didn't care
at all before.

1053
01:06:53,884 --> 01:06:55,219
No, that's not true. I...

1054
01:06:55,261 --> 01:06:56,679
No, your first instinct
has always been

1055
01:06:56,721 --> 01:06:58,472
to put you first.

1056
01:06:58,514 --> 01:06:59,974
Nicole.

1057
01:07:00,016 --> 01:07:02,518
You were the first person
who ever taught me that...

1058
01:07:02,560 --> 01:07:05,563
I'm someone
that no one's gonna miss.

1059
01:07:07,565 --> 01:07:08,649
Cole.

1060
01:07:08,691 --> 01:07:10,109
Nicole.

1061
01:07:10,151 --> 01:07:12,778
-(door slams shut)
-Hey. Hey. Open the door.

1062
01:07:12,820 --> 01:07:15,156
-(knocking)
-Nicole.

1063
01:07:15,197 --> 01:07:17,491
-Open the door.
-(doorknob rattling)

1064
01:07:17,533 --> 01:07:18,701
Let me in.

1065
01:07:21,454 --> 01:07:24,290
Nicole, I am so sorry.

1066
01:07:25,124 --> 01:07:27,084
You're right.

1067
01:07:27,877 --> 01:07:30,129
I wasn't there.

1068
01:07:34,216 --> 01:07:37,845
I don't know what
your mom told you, but...

1069
01:07:37,887 --> 01:07:41,223
it's not what I wanted.
I wanted us all to be together.

1070
01:07:42,975 --> 01:07:45,144
But she didn't want that.

1071
01:07:46,395 --> 01:07:48,314
Did you know that?

1072
01:07:51,984 --> 01:07:54,111
She left me, too.

1073
01:07:56,697 --> 01:07:58,866
♪ ♪

1074
01:07:58,908 --> 01:08:01,494
(birds chirping)

1075
01:08:09,251 --> 01:08:11,587
SKATEBOARDER:
Oh, that was sick, dude!

1076
01:08:11,629 --> 01:08:14,090
(excited chatter)

1077
01:08:20,930 --> 01:08:23,891
("Beauty in Ruin"
by Andrea Britton playing)

1078
01:08:23,933 --> 01:08:26,685
♪ You built for me ♪

1079
01:08:28,521 --> 01:08:33,776
♪ Barriers so high ♪

1080
01:08:35,194 --> 01:08:38,489
♪ I can barely see... ♪

1081
01:08:49,458 --> 01:08:52,253
-(coughing)
-(Blake snorts, laughs)

1082
01:09:05,307 --> 01:09:06,809
Whoa.

1083
01:09:08,394 --> 01:09:10,646
Aren't you feeling better now?

1084
01:09:13,858 --> 01:09:16,110
I'm feeling pretty good.

1085
01:09:16,152 --> 01:09:21,699
♪ From these wounds ♪

1086
01:09:23,284 --> 01:09:26,704
♪ Wildflowers grow ♪

1087
01:09:40,676 --> 01:09:42,678
♪ ♪

1088
01:09:59,862 --> 01:10:01,864
♪ ♪

1089
01:10:16,378 --> 01:10:18,172
♪ Climb the walls ♪

1090
01:10:18,214 --> 01:10:20,216
SONYA (whispering):
Coley.

1091
01:10:23,219 --> 01:10:27,264
♪ You built for me ♪

1092
01:10:27,306 --> 01:10:30,184
SONYA:
I can see you.

1093
01:10:30,226 --> 01:10:32,019
Coley.

1094
01:10:32,061 --> 01:10:35,022
♪ Barriers so high ♪

1095
01:10:35,064 --> 01:10:36,523
BLAKE:
You taste so good.

1096
01:10:36,565 --> 01:10:39,360
♪ I can barely see. ♪

1097
01:11:01,799 --> 01:11:04,260
-(song ends)
-(car horn honks)

1098
01:11:11,308 --> 01:11:13,310
(horn honks)

1099
01:11:14,812 --> 01:11:17,189
(horn honks)

1100
01:11:17,231 --> 01:11:19,441
♪ ♪

1101
01:11:20,276 --> 01:11:22,736
(heavy, trembling breaths)

1102
01:11:26,740 --> 01:11:30,369
-(clattering upstairs)
-(Coley crying upstairs)

1103
01:11:30,411 --> 01:11:31,996
Nicole?

1104
01:11:35,582 --> 01:11:37,751
CURTIS:
What happened?

1105
01:11:37,793 --> 01:11:39,503
What's going on?

1106
01:11:39,545 --> 01:11:41,630
(crying):
I can't.

1107
01:11:43,007 --> 01:11:45,092
I just...

1108
01:11:45,134 --> 01:11:47,886
I'm never gonna be normal.

1109
01:11:50,973 --> 01:11:53,350
I'm just tired.

1110
01:11:53,392 --> 01:11:54,768
I hate this.

1111
01:11:54,810 --> 01:11:57,938
I hate feeling like this.
I just...

1112
01:11:58,939 --> 01:12:01,650
I just... I hate myself.

1113
01:12:01,692 --> 01:12:04,069
Why would you say that?

1114
01:12:04,111 --> 01:12:06,405
No, I mess...

1115
01:12:06,447 --> 01:12:08,615
I mess everything up.

1116
01:12:08,657 --> 01:12:11,910
Don't. Don't-don't...
don't say that, Cole.

1117
01:12:11,952 --> 01:12:16,206
I don't know why
I'm not good enough for anyone.

1118
01:12:16,248 --> 01:12:17,541
Mom gave up on me.

1119
01:12:17,583 --> 01:12:19,668
She probably hated me, too.

1120
01:12:19,710 --> 01:12:21,712
That's why I missed
my bus that day.

1121
01:12:21,754 --> 01:12:25,549
I just wanted a few more
minutes without her hating me.

1122
01:12:26,550 --> 01:12:29,803
If I had been home
early enough...

1123
01:12:29,845 --> 01:12:31,138
I can't.

1124
01:12:31,180 --> 01:12:33,140
Hey.

1125
01:12:33,182 --> 01:12:35,142
It's not your fault.

1126
01:12:35,184 --> 01:12:37,186
Cole, your mom loved you
so much.

1127
01:12:37,227 --> 01:12:38,437
I promise you.

1128
01:12:38,479 --> 01:12:40,689
Not enough. No.

1129
01:12:40,731 --> 01:12:43,609
She didn't love anything.

1130
01:12:45,652 --> 01:12:47,613
I know it's hard for you
to understand, but I think

1131
01:12:47,654 --> 01:12:49,490
maybe in that moment
all she was thinking about

1132
01:12:49,531 --> 01:12:51,533
was her own pain.

1133
01:12:56,372 --> 01:12:58,832
I just want to start over.

1134
01:12:59,833 --> 01:13:01,627
Me, too.

1135
01:13:02,378 --> 01:13:04,630
We can start over.

1136
01:13:06,048 --> 01:13:07,758
Let's start over.

1137
01:13:09,426 --> 01:13:11,428
We can. You got to...

1138
01:13:11,470 --> 01:13:14,181
You got to give yourself
a chance to grieve.

1139
01:13:15,057 --> 01:13:18,102
Think about what's happened
to you in the last year.

1140
01:13:19,019 --> 01:13:21,313
I promise you,
things are gonna get better.

1141
01:13:21,355 --> 01:13:22,523
How?

1142
01:13:22,564 --> 01:13:25,317
How is anything
gonna get better?

1143
01:13:25,359 --> 01:13:27,694
By being honest with each other.

1144
01:13:29,696 --> 01:13:31,949
You're not alone anymore.

1145
01:13:31,990 --> 01:13:34,576
I'm sorry.
Now you're stuck with me.

1146
01:13:35,577 --> 01:13:36,870
I missed out on too much.

1147
01:13:36,912 --> 01:13:40,040
I'm not gonna miss out
on-on any more.

1148
01:13:40,082 --> 01:13:43,001
And I know that my loss
is not the same as yours...

1149
01:13:45,421 --> 01:13:47,631
...but losing your mom...

1150
01:13:48,924 --> 01:13:51,343
...taught me that I'm never
gonna stop trying.

1151
01:13:51,385 --> 01:13:52,886
(sniffles)

1152
01:13:52,928 --> 01:13:55,681
I want to see you
find your person.

1153
01:13:56,473 --> 01:13:59,351
Find some person that doesn't
make you cry like this.

1154
01:13:59,393 --> 01:14:01,854
(Coley laughs, sniffles)

1155
01:14:03,313 --> 01:14:07,818
There is so much for you
to love about yourself, Coley.

1156
01:14:07,860 --> 01:14:09,361
I wish I could see it.

1157
01:14:09,403 --> 01:14:11,113
You will.

1158
01:14:12,114 --> 01:14:13,532
I promise.

1159
01:14:13,574 --> 01:14:16,452
(Coley sobs softly)

1160
01:14:22,666 --> 01:14:24,793
(bicycle rattling)

1161
01:14:24,835 --> 01:14:27,838
("Falling Through"
by Hayley Kiyoko playing)

1162
01:14:39,349 --> 01:14:41,268
♪ Nothing's the same ♪

1163
01:14:41,310 --> 01:14:42,769
♪ Everything fades ♪

1164
01:14:42,811 --> 01:14:45,355
♪ Taking away ♪

1165
01:14:45,397 --> 01:14:48,984
♪ What to feel ♪

1166
01:14:49,818 --> 01:14:53,572
♪ When did it start
falling apart? ♪

1167
01:14:53,614 --> 01:14:57,910
♪ Is this real? ♪

1168
01:14:57,951 --> 01:15:02,581
♪ Never know why I even try... ♪

1169
01:15:02,623 --> 01:15:04,458
-Hey, I'm Kendrick.
-Coley.

1170
01:15:04,500 --> 01:15:06,168
So let me, uh, show you around.

1171
01:15:06,210 --> 01:15:07,961
Yeah. Yeah.

1172
01:15:09,588 --> 01:15:11,924
This is your station
right here. Phone.

1173
01:15:11,965 --> 01:15:13,759
(chatter continues indistinctly)

1174
01:15:18,514 --> 01:15:20,516
Your server will be here
in just a moment.

1175
01:15:20,557 --> 01:15:22,684
Uh, yep.

1176
01:15:27,940 --> 01:15:30,192
(indistinct chatter, laughter)

1177
01:15:31,193 --> 01:15:32,653
We were not very cool.

1178
01:15:32,694 --> 01:15:35,489
Um, let's see what we got here.

1179
01:15:35,531 --> 01:15:38,408
Um, there's me
rocking and rolling.

1180
01:15:38,450 --> 01:15:40,619
-The '80s.
-Very.

1181
01:15:40,661 --> 01:15:41,828
(Coley laughs)

1182
01:15:41,870 --> 01:15:44,331
Um, this is my parents.

1183
01:15:44,373 --> 01:15:46,542
(chatter continues indistinctly)

1184
01:15:47,417 --> 01:15:48,835
(indistinct chatter, laughter)

1185
01:15:48,877 --> 01:15:50,671
-What?
-Stop questioning. (laughs)

1186
01:15:50,712 --> 01:15:52,214
This is a real story.

1187
01:15:52,256 --> 01:15:54,508
Oh. Hey, babe. (chuckles)

1188
01:15:54,550 --> 01:15:56,635
-This is my boyfriend Tye.
-TYE: It's so nice to meet you.

1189
01:15:56,677 --> 01:15:57,761
Nice to meet you, too.

1190
01:15:57,803 --> 01:15:59,846
-I'll see you, Cole.
-See you.

1191
01:15:59,888 --> 01:16:02,516
♪ I'm falling through... ♪

1192
01:16:02,558 --> 01:16:04,768
CURTIS:
Last but not least,

1193
01:16:04,810 --> 01:16:08,522
some delicious roasted potatoes.

1194
01:16:08,564 --> 01:16:10,649
-I'm so hungry.
-All right, good.

1195
01:16:10,691 --> 01:16:12,025
-What do you think?
-Mmm.

1196
01:16:12,067 --> 01:16:13,235
Really?

1197
01:16:18,407 --> 01:16:22,494
♪ Safe and sound ♪

1198
01:16:22,536 --> 01:16:26,707
♪ Above the clouds ♪

1199
01:16:26,748 --> 01:16:29,918
♪ Won't look down ♪

1200
01:16:29,960 --> 01:16:33,672
♪ I'll find my way ♪

1201
01:16:33,714 --> 01:16:36,800
♪ I'm falling through ♪

1202
01:16:42,389 --> 01:16:44,933
♪ I'm falling through ♪

1203
01:16:50,439 --> 01:16:52,566
♪ I'm falling through. ♪

1204
01:16:52,608 --> 01:16:54,693
(door opens)

1205
01:16:54,735 --> 01:16:57,070
(song fades)

1206
01:16:57,863 --> 01:17:00,324
(indistinct chatter,
light laughter)

1207
01:17:05,579 --> 01:17:07,205
KENDRICK:
All right.

1208
01:17:07,247 --> 01:17:09,958
MANAGER:
You work here, don't you?

1209
01:17:10,917 --> 01:17:12,085
KENDRICK:
All right, let's go,

1210
01:17:12,127 --> 01:17:13,545
-go, go, go, go, go.
-Yeah.

1211
01:17:13,587 --> 01:17:16,298
(slow drumbeat and handclaps)

1212
01:17:20,385 --> 01:17:22,137
SONYA:
Do an impression.

1213
01:17:22,929 --> 01:17:25,307
(indistinct chatter)

1214
01:17:25,349 --> 01:17:26,600
(Sonya laughing)

1215
01:17:26,642 --> 01:17:30,354
STAFF:
♪ Happy birthday to you ♪

1216
01:17:30,395 --> 01:17:33,940
♪ Happy birthday to you ♪

1217
01:17:33,982 --> 01:17:37,986
♪ Happy birthday, dear Emma ♪

1218
01:17:38,028 --> 01:17:41,782
♪ Happy birthday to you. ♪

1219
01:17:41,823 --> 01:17:44,785
(applause, whooping)

1220
01:17:44,826 --> 01:17:46,620
-Happy birthday!
-(laughter)

1221
01:17:46,662 --> 01:17:48,830
For Monday?

1222
01:17:48,872 --> 01:17:51,917
And a party of six. Okay, cool.

1223
01:17:51,958 --> 01:17:53,251
Great. Um, we'll see you then.

1224
01:17:53,293 --> 01:17:55,337
-Thank you for calling.
-(hangs up phone)

1225
01:17:55,379 --> 01:17:57,297
Hey, Coley.

1226
01:17:57,339 --> 01:17:58,924
Hey.

1227
01:17:59,800 --> 01:18:01,093
Thanks.

1228
01:18:04,471 --> 01:18:06,098
How are you?

1229
01:18:06,139 --> 01:18:07,641
(chuckles):
What are you doing here?

1230
01:18:07,683 --> 01:18:09,267
I work here.

1231
01:18:10,394 --> 01:18:12,104
You look great.

1232
01:18:13,480 --> 01:18:14,981
(chuckles)

1233
01:18:15,023 --> 01:18:16,900
Do you want to catch up?

1234
01:18:16,942 --> 01:18:18,360
Like, do you have a sec?

1235
01:18:18,402 --> 01:18:20,779
I'm really busy right now.

1236
01:18:22,155 --> 01:18:23,281
Okay.

1237
01:18:23,323 --> 01:18:25,033
Well, how about
after your shift is over?

1238
01:18:25,075 --> 01:18:26,702
I can just meet you back here.

1239
01:18:26,743 --> 01:18:29,871
I don't really think there's
anything for us to talk about.

1240
01:18:31,540 --> 01:18:33,208
Come on, Cole.

1241
01:18:37,671 --> 01:18:40,048
Okay, well, I'm off at 11:00.

1242
01:18:41,258 --> 01:18:43,343
Okay.

1243
01:18:43,385 --> 01:18:45,011
See you.

1244
01:18:50,392 --> 01:18:52,352
-(Coley speaking quietly)
-KENDRICK: They liked it,

1245
01:18:52,394 --> 01:18:54,020
-so that's all that matters.
-COLEY (chuckles): Yeah.

1246
01:18:54,062 --> 01:18:56,732
-See you tomorrow, Cole.
-See ya.

1247
01:18:57,733 --> 01:18:59,359
SONYA:
Hey.

1248
01:19:01,820 --> 01:19:03,989
It's good to see you.

1249
01:19:05,407 --> 01:19:06,908
So what's up?

1250
01:19:09,035 --> 01:19:11,121
We could sit in my car.

1251
01:19:12,831 --> 01:19:14,833
Sure.

1252
01:19:28,346 --> 01:19:30,265
I missed you.

1253
01:19:38,190 --> 01:19:40,066
(Sonya chuckles softly)

1254
01:19:41,026 --> 01:19:43,320
At camp... (chuckles)

1255
01:19:43,361 --> 01:19:46,740
this girl,
she literally whacked her elbow

1256
01:19:46,782 --> 01:19:50,368
into this guy's face
mid-rehearsal.

1257
01:19:50,410 --> 01:19:54,498
Had this, like, huge meltdown,
like, just blaming him.

1258
01:19:54,539 --> 01:19:57,042
I just saw you in the corner
dying laughing,

1259
01:19:57,083 --> 01:19:58,752
which then made me
start laughing,

1260
01:19:58,794 --> 01:20:01,087
and then she tried to fight me,

1261
01:20:01,129 --> 01:20:06,218
and it was just
this whole crazy thing.

1262
01:20:06,259 --> 01:20:08,011
I just...

1263
01:20:13,016 --> 01:20:15,477
...wish you were there.

1264
01:20:19,022 --> 01:20:21,441
Is that all?

1265
01:20:21,483 --> 01:20:24,152
Well, we haven't talked.

1266
01:20:24,194 --> 01:20:25,779
-Yeah.
-So...

1267
01:20:25,821 --> 01:20:27,989
Yeah, that's
kind of shitty, huh?

1268
01:20:44,673 --> 01:20:48,051
Okay, are you gonna
say something or...

1269
01:20:54,349 --> 01:20:56,226
I like you.

1270
01:21:00,897 --> 01:21:05,360
And it scares me
how much I like you,

1271
01:21:05,402 --> 01:21:07,487
and I don't know
what that means.

1272
01:21:07,529 --> 01:21:09,489
Like...

1273
01:21:09,531 --> 01:21:10,991
if I'm...

1274
01:21:11,032 --> 01:21:12,659
Maybe it's just you.

1275
01:21:12,701 --> 01:21:14,327
Maybe it's not that

1276
01:21:14,369 --> 01:21:16,496
and I'm just, like,
attracted to you.

1277
01:21:16,538 --> 01:21:18,707
(stammers) I mean, I...

1278
01:21:19,749 --> 01:21:21,918
Like, I-I know you're wrong,
but this just

1279
01:21:21,960 --> 01:21:23,587
-feels so right, and I...
-Wrong?

1280
01:21:25,547 --> 01:21:27,299
Are you saying
that I'm wrong now?

1281
01:21:27,340 --> 01:21:28,633
That's-that's not what I...

1282
01:21:28,675 --> 01:21:30,051
You know what I mean.

1283
01:21:30,093 --> 01:21:32,971
-Like, you're not...
-No. I can't talk to you.

1284
01:21:33,013 --> 01:21:34,639
I can't do this anymore.

1285
01:21:34,681 --> 01:21:36,433
Coley. Coley, wait!

1286
01:21:36,474 --> 01:21:37,559
I didn't... Wait.

1287
01:21:37,601 --> 01:21:39,144
I'm sorry.
I didn't mean... I don't...

1288
01:21:39,185 --> 01:21:41,104
I don't...
I don't know what to do.

1289
01:21:41,146 --> 01:21:42,939
This is so new to me,
and you've...

1290
01:21:42,981 --> 01:21:44,566
you've just confused me.

1291
01:21:44,608 --> 01:21:46,484
I'm not a sounding board for
you to figure out your shit.

1292
01:21:46,526 --> 01:21:50,196
(crying): Can we just sit down
for one minute, please?

1293
01:22:06,838 --> 01:22:08,924
I, like...

1294
01:22:10,675 --> 01:22:12,594
...need you.

1295
01:22:13,428 --> 01:22:16,556
Like, I can't... sleep at night.

1296
01:22:16,598 --> 01:22:18,141
-All I imagine is...
-Stop, please.

1297
01:22:18,183 --> 01:22:19,643
Why-why are you saying this
to me right now?

1298
01:22:19,684 --> 01:22:22,270
-Because I want to be with you.
-Then be with me.

1299
01:22:22,312 --> 01:22:24,064
-I can't.
-(crying): Exactly.

1300
01:22:24,105 --> 01:22:25,565
This is just gonna be
an endless circle

1301
01:22:25,607 --> 01:22:27,400
of you telling me
all the reasons

1302
01:22:27,442 --> 01:22:29,152
how I'm wrong
and how we're wrong

1303
01:22:29,194 --> 01:22:31,738
and about how you want me
but you can't want me,

1304
01:22:31,780 --> 01:22:33,073
and you're not helping.

1305
01:22:33,114 --> 01:22:34,407
It just hurts.

1306
01:22:34,449 --> 01:22:36,409
I don't want to hurt you, Coley,

1307
01:22:36,451 --> 01:22:38,036
but this isn't just about me.

1308
01:22:38,078 --> 01:22:41,206
This is about my mom,
my-my friends.

1309
01:22:41,247 --> 01:22:42,749
What would people think of me?

1310
01:22:42,791 --> 01:22:44,751
That is all you think about--

1311
01:22:44,793 --> 01:22:48,004
what people are gonna think
about you-- and it's...

1312
01:22:48,046 --> 01:22:49,965
it's not even you.

1313
01:22:50,882 --> 01:22:54,094
I was doing fine
letting this go.

1314
01:22:54,135 --> 01:22:56,096
I-I can't do this anymore.

1315
01:22:56,137 --> 01:22:58,431
Please. Coley.

1316
01:22:58,473 --> 01:23:00,433
COLEY:
Leave me alone.

1317
01:23:00,475 --> 01:23:03,228
♪ ♪

1318
01:23:11,486 --> 01:23:13,363
(typing)

1319
01:23:33,174 --> 01:23:35,385
♪ ♪

1320
01:23:54,863 --> 01:23:57,073
♪ ♪

1321
01:24:00,660 --> 01:24:03,329
(breathing deeply)

1322
01:24:09,377 --> 01:24:12,756
(quiet, indistinct chatter)

1323
01:24:22,724 --> 01:24:25,226
BROOKE: Okay,
let's not talk about school

1324
01:24:25,268 --> 01:24:27,062
for the rest of the summer.

1325
01:24:27,103 --> 01:24:28,480
Thank you very much.

1326
01:24:28,521 --> 01:24:30,732
(chatter continues indistinctly)

1327
01:24:43,453 --> 01:24:45,997
SJ:
Coley. Hey.

1328
01:24:46,039 --> 01:24:49,542
Uh, I wanted to invite you to
the party at my place tomorrow.

1329
01:24:51,086 --> 01:24:53,838
Look, I heard it got around--

1330
01:24:53,880 --> 01:24:55,924
your mom's, uh...

1331
01:24:55,965 --> 01:24:58,593
I want you to know
Sonya wasn't trying to gossip.

1332
01:24:59,886 --> 01:25:02,055
She was trying to understand
how to help you,

1333
01:25:02,097 --> 01:25:03,848
and she came to me to make sure

1334
01:25:03,890 --> 01:25:05,433
that she wasn't making it worse,

1335
01:25:05,475 --> 01:25:09,646
and then Trenton overheard us
and blabbed it all over.

1336
01:25:09,687 --> 01:25:11,815
I'm really sorry.

1337
01:25:14,317 --> 01:25:16,569
Look, I'm sure
you're over all of us,

1338
01:25:16,611 --> 01:25:21,116
but Sonya's been home a week
and she just seems so sad.

1339
01:25:21,908 --> 01:25:23,201
Not like herself.

1340
01:25:23,243 --> 01:25:24,744
I... I asked her about it,

1341
01:25:24,786 --> 01:25:27,247
and she told me
how she messed it all up,

1342
01:25:27,288 --> 01:25:30,834
so I thought maybe
if I explained...

1343
01:25:30,875 --> 01:25:32,335
Yeah. Thanks.

1344
01:25:32,377 --> 01:25:36,297
Come or don't--
uh, totally up to you.

1345
01:25:36,339 --> 01:25:38,800
I know it'd make Sonya happy.

1346
01:25:40,593 --> 01:25:41,970
We'll see.

1347
01:25:42,011 --> 01:25:43,054
Okay.

1348
01:25:43,096 --> 01:25:44,556
Bye.

1349
01:25:44,597 --> 01:25:46,641
♪ ♪

1350
01:25:55,650 --> 01:25:57,402
(sighs)

1351
01:26:16,796 --> 01:26:18,840
(bicycle rattling)

1352
01:26:26,181 --> 01:26:28,433
♪ ♪

1353
01:26:40,236 --> 01:26:41,988
(lively, indistinct chatter)

1354
01:26:42,030 --> 01:26:45,200
("An Honest Mistake"
by The Bravery playing)

1355
01:26:47,869 --> 01:26:49,829
PARTYGOERS (chanting):
Drink! Drink! Drink!

1356
01:26:49,871 --> 01:26:51,706
GOOSE:
I can't feel anything!

1357
01:26:51,748 --> 01:26:53,499
I am a god!

1358
01:26:53,541 --> 01:26:55,668
(partygoers cheering)

1359
01:26:55,710 --> 01:26:59,756
♪ They move right through you
just like your breath ♪

1360
01:27:02,050 --> 01:27:04,385
♪ But sometimes ♪

1361
01:27:04,427 --> 01:27:07,639
♪ I still think of you ♪

1362
01:27:07,680 --> 01:27:10,266
♪ And I just wanted to ♪

1363
01:27:10,308 --> 01:27:12,644
♪ Just wanted you to know... ♪

1364
01:27:12,685 --> 01:27:14,729
-SONYA: Trenton, stop.
-(Trenton chuckling)

1365
01:27:14,771 --> 01:27:17,649
-Stop. We're done, Trenton.
-(Trenton mutters)

1366
01:27:17,690 --> 01:27:20,610
-(Trenton mumbling drunkenly)
-(Sonya scoffs)

1367
01:27:20,652 --> 01:27:22,987
TRENTON:
(laughs) Oh, my God.

1368
01:27:23,029 --> 01:27:24,948
Where are you going?

1369
01:27:25,740 --> 01:27:28,201
I didn't know you were serious.

1370
01:27:28,243 --> 01:27:29,994
(Trenton muttering)

1371
01:27:32,247 --> 01:27:34,749
(door opens)

1372
01:27:36,376 --> 01:27:38,294
(Coley sighs)

1373
01:27:53,351 --> 01:27:55,603
(water splashing gently)

1374
01:28:16,624 --> 01:28:19,419
I'm so tired
of living like this.

1375
01:28:26,092 --> 01:28:27,927
All I do is run.

1376
01:28:32,598 --> 01:28:34,642
You could stop.

1377
01:28:44,277 --> 01:28:45,987
I could.

1378
01:29:33,076 --> 01:29:34,494
♪ Ooh-ooh ♪

1379
01:29:34,535 --> 01:29:36,371
("Girls Like Girls"
by Hayley Kiyoko playing)

1380
01:29:36,412 --> 01:29:38,664
♪ Ooh-ooh ♪

1381
01:29:38,706 --> 01:29:42,335
♪ Stealing kisses
from your missus ♪

1382
01:29:42,377 --> 01:29:45,797
♪ Does it make you freak out? ♪

1383
01:29:45,838 --> 01:29:49,425
♪ Got you fussing,
got you worried ♪

1384
01:29:49,467 --> 01:29:53,012
♪ Scared to let
your guard down ♪

1385
01:29:53,054 --> 01:29:54,180
♪ Boys ♪

1386
01:29:54,222 --> 01:29:56,557
♪ Ooh-ooh, boys ♪

1387
01:29:56,599 --> 01:29:57,725
♪ Boys ♪

1388
01:29:57,767 --> 01:29:59,977
♪ Ooh-ooh, boys ♪

1389
01:30:00,019 --> 01:30:03,606
♪ Tell the neighbors
I'm not sorry ♪

1390
01:30:03,648 --> 01:30:07,026
♪ If I'm breaking walls down ♪

1391
01:30:07,068 --> 01:30:10,655
♪ Building your girl's
second story ♪

1392
01:30:10,696 --> 01:30:14,075
♪ Ripping all your floors out ♪

1393
01:30:14,117 --> 01:30:17,620
♪ Saw your face,
heard your name ♪

1394
01:30:17,662 --> 01:30:21,165
♪ Gotta get with you ♪

1395
01:30:21,207 --> 01:30:26,712
♪ Girls like girls
like boys do ♪

1396
01:30:26,754 --> 01:30:28,297
♪ Nothing new ♪

1397
01:30:28,339 --> 01:30:31,801
♪ Isn't this why we came? ♪

1398
01:30:31,843 --> 01:30:35,221
♪ Gotta get with you ♪

1399
01:30:35,263 --> 01:30:41,060
♪ Girls like girls
like boys do ♪

1400
01:30:41,102 --> 01:30:42,520
♪ Nothing new ♪

1401
01:30:42,562 --> 01:30:48,192
♪ Girls like girls
like boys do ♪

1402
01:30:48,234 --> 01:30:50,278
♪ Nothing new ♪

1403
01:30:50,319 --> 01:30:52,113
♪ Ooh-ooh ♪

1404
01:30:52,155 --> 01:30:53,739
♪ Boys ♪

1405
01:30:53,781 --> 01:30:56,242
♪ Ooh-ooh, boys ♪

1406
01:30:56,284 --> 01:30:59,871
♪ Always gonna
steal your thunder ♪

1407
01:30:59,912 --> 01:31:03,583
♪ Watch me like a dark cloud ♪

1408
01:31:03,624 --> 01:31:07,044
♪ On the move
collecting numbers ♪

1409
01:31:07,086 --> 01:31:10,631
♪ I'm-a take your girl out ♪

1410
01:31:10,673 --> 01:31:12,758
♪ We will be ♪

1411
01:31:12,800 --> 01:31:15,928
♪ Everything that
we'd ever need ♪

1412
01:31:15,970 --> 01:31:17,638
♪ Oh ♪

1413
01:31:17,680 --> 01:31:21,642
♪ Don't tell me,
tell me what I feel ♪

1414
01:31:21,684 --> 01:31:25,563
♪ I'm real and I don't
feel like boys ♪

1415
01:31:25,605 --> 01:31:27,648
♪ Ooh-ooh ♪

1416
01:31:28,649 --> 01:31:31,986
♪ I'm real and I don't
feel like boys ♪

1417
01:31:32,028 --> 01:31:35,656
♪ Saw your face,
heard your name ♪

1418
01:31:35,698 --> 01:31:38,743
♪ Gotta get with you ♪

1419
01:31:38,784 --> 01:31:44,499
♪ Girls like girls
like boys do ♪

1420
01:31:44,540 --> 01:31:46,375
♪ Nothing new ♪

1421
01:31:46,417 --> 01:31:49,795
♪ Isn't this why we came? ♪

1422
01:31:49,837 --> 01:31:52,924
♪ Gotta get with you ♪

1423
01:31:52,965 --> 01:31:58,596
♪ Girls like girls
like boys do ♪

1424
01:31:58,638 --> 01:32:00,014
♪ Nothing new ♪

1425
01:32:00,056 --> 01:32:05,728
♪ Girls like girls
like boys do ♪

1426
01:32:05,770 --> 01:32:07,313
♪ Nothing new ♪

1427
01:32:07,355 --> 01:32:10,608
♪ I've been crossing ♪

1428
01:32:10,650 --> 01:32:14,070
♪ All the lines, all the lines ♪

1429
01:32:14,111 --> 01:32:20,284
♪ Kissed your girls
and made you cry ♪

1430
01:32:20,326 --> 01:32:21,911
♪ Boys ♪

1431
01:32:21,953 --> 01:32:24,038
♪ Ooh-ooh ♪

1432
01:32:25,540 --> 01:32:27,667
♪ Ooh-ooh ♪

1433
01:32:29,210 --> 01:32:31,003
♪ Ooh-ooh ♪

1434
01:32:32,004 --> 01:32:36,259
♪ I'm real and I don't
feel like boys ♪

1435
01:32:36,300 --> 01:32:38,177
♪ Ooh-ooh ♪

1436
01:32:39,720 --> 01:32:41,764
♪ Ooh-ooh ♪

1437
01:32:43,391 --> 01:32:45,059
♪ Ooh-ooh ♪

1438
01:32:46,227 --> 01:32:49,689
♪ I'm real and I don't
feel like boys ♪

1439
01:32:49,730 --> 01:32:53,359
♪ Saw your face,
heard your name ♪

1440
01:32:53,401 --> 01:32:56,320
♪ Gotta get with you ♪

1441
01:32:56,362 --> 01:33:02,326
♪ Girls like girls
like boys do ♪

1442
01:33:02,368 --> 01:33:03,911
♪ Nothing new ♪

1443
01:33:03,953 --> 01:33:06,998
♪ Isn't this why we came? ♪

1444
01:33:07,039 --> 01:33:10,626
♪ Tell me if you feel it, too,
tell me ♪

1445
01:33:10,668 --> 01:33:16,382
♪ Girls like girls
like boys do ♪

1446
01:33:16,424 --> 01:33:17,717
♪ Nothing new ♪

1447
01:33:17,758 --> 01:33:23,389
♪ Girls like girls
like boys do ♪

1448
01:33:23,431 --> 01:33:25,391
♪ Nothing new ♪

1449
01:33:25,433 --> 01:33:27,685
♪ ♪

1450
01:33:55,463 --> 01:33:56,964
Coley!

1451
01:34:08,809 --> 01:34:10,978
You forgot something.

1452
01:34:13,814 --> 01:34:16,776
(both chuckling)

1453
01:34:22,865 --> 01:34:25,159
(both breathing heavily)

1454
01:34:29,330 --> 01:34:30,456
(laughs)

1455
01:34:30,498 --> 01:34:32,792
Promise you'll message me?

1456
01:34:32,833 --> 01:34:34,752
COLEY:
Promise.

1457
01:34:41,967 --> 01:34:44,387
(both laughing)

1458
01:34:45,346 --> 01:34:47,515
Better not break
your promise this time.

1459
01:34:47,556 --> 01:34:49,058
I won't.

1460
01:34:49,100 --> 01:34:51,268
I know where you live.

1461
01:34:51,310 --> 01:34:52,520
I'll hunt you down.

1462
01:34:52,561 --> 01:34:54,313
Yeah, I'm counting on it.

1463
01:34:54,355 --> 01:34:56,732
(both laughing)

1464
01:35:00,236 --> 01:35:01,445
Bye.

1465
01:35:04,532 --> 01:35:06,367
♪ Ooh-ooh ♪

1466
01:35:07,827 --> 01:35:09,995
♪ Ooh-ooh. ♪

1467
01:35:12,915 --> 01:35:19,422
(song ends)

